Глава iii. изучение читателей и чтения

Давно ли вы были в библиотеке? Это святое место, в котором собрана чудесным образом вся мудрость человечества, накопленная тысячелетиями. Здесь ты можешь взглянуть на мир другими глазами, понять суть непознанных ранее тобой вещей, открыть для себя что-то новое.

Словно завороженные сидят за книгами ребятишки, кто-то уже полный решимости идет со стопкой книг к библиотекарю, а какой-то зевака с удивлением рассматривает огромные стеллажи. Вот замечательная картина!

Но это то, что было… А что есть? Полупустые пыльные полки, тишина, будто гробовая, и одинокий библиотекарь, в сердцах ругающий любого, потревожившего его покой. А на этом фоне – веселые оптовые рынки книг, так называемые "развалины", на которых можно найти массу литературы, особенно "легкой".

Падение интереса к чтению является фактом сегодняшней жизни. Конечно же, легче придя домой включить телевизор и расслабиться, чем взять в руки умную книгу и задуматься. "Что случилось с нашими малышами? – задает вопрос в своей статье заслуженный учитель России Е.И. Бесчастная. – Многие не хотят читать, боятся книг" .

Сегодня в стране более 40% взрослого населения не читает книг. Общий тираж книг за 10 лет упал в четыре с лишним раза, газет и журналов – в 3,6 раза.Особенно тревожная ситуация сложилась с детским и подростковым чтением. Тиражи и число названий книг для них резко сократилось. Детские и юношеские библиотеки получают в год 1-2 новые книги на одного читателя. В небольших провинциальных городах, поселках и селах вообще отсутствует книжная торговля. Таким образом, большинство граждан России отлучены от книги и ограничены в возможностях получения информации. При этом в массовых изданиях идет активная экспансия пошлости, преобладание низкопробной литературы, которая навязывает российским гражданам чуждые стереотипы восприятия, мышления и поведения .

"В настоящее время возникла еще одна серьезная проблема духовной жизни человека: падает интерес к книге. Его заполняет телевидение, другие технические средства, которые во многих случаях не могут заменить книгу", – соглашается Н.Н. Губенко, председатель Комитета Государственной думы РФ по культуре и туризму .

А не так давно 1972-й год Генеральной конференцией ЮНЕСКО был провозглашен Международным годом книги. Информация об этой акции была отражена в книге "Чтение в изменяющемся мире". В ней представлены доклады, содержащие результаты проводившихся в те годы исследований в области читательских интересов и чтения в СССР (статья И.П.Осиповой "Распространенность чтения и изучение читателя в СССР") и других странах (доклад Я.Анкудовича из Польши "Динамика развития чтения в городе и деревне", доклад Алена М. из Канады "Психо-социологические исследования навыков чтения в Канаде", доклад Дарваша Й. из Венгрии и других авторов из ФРГ, Югославии, Италии, Норвегии, Франции, Великобритании, Чехославакии).

И.П. Осипова в своей статье пишет, что "…чтение является одним из древнейших средств приобщения к знаниям, к культуре, и по мере движения общества по пути научно-технического и культурного прогресса роль его возрастает".

Она восклицает, что во всем мире рост новейших средств информации вызвал тревогу за судьбу книги, но исследования чтения, проведенные в СССР, показали обратное: чтение в Советском Союзе приобрело всенародный характер, и СССР можно по праву назвать "страной читателей" (результаты отражены в таблицах, см.ниже).

Регулярность обращения к чтению и другим средствам массовой информации (в % к числу опрошенных)

Количество читающих в различных социально-профессиональных группах (в % к числу опрошенных)

Результаты, приведенные в таблицах, ярко отображают, что в те годы население намного чаще обращалось к печатной продукции, чем к радио, телевидению и кино.

Кандидат педагогических наук Л.В.Беляков в предисловии к книге "Чтение в изменяющемся мире" пишет: "Возможно, в отдаленном будущем книга как форма хранения информации уступит место какому-то еще не известному виду "машинной памяти", но пока что все это относится к области фантастики".

Сегодня мы уже осознаем, что это не фантастика, а реальность. Чтобы убедиться в этом, стоит хотя бы вновь прочитать цитату из анкеты старшеклассника, выведенную в название данной статьи. И, действительно, в результате проведенного нами анкетирования старшеклассников (которое входило в исследовательскую часть дипломной работы на тему "Формирование интереса к чтению") было выявлено, что к концу обучения в школе у учащихся значительно снижается интерес к чтению (см. анкету).

Старшеклассники не получают эмоционального удовлетворения от чтения, что подтверждают ответы на вопросы № 1 и 7: "Не люблю вообще читать, нервов не хватает", "У меня кроме чтения, есть, чем заняться", "Я предпочитаю активный отдых", "Я не очень люблю читать, так как это занимает много полезного времени". Чтение вызывает лишь у половины опрошенных стремление познать новое (вопрос № 6), остальные же умеют читать для того, чтобы: "получить образование", "чтобы учиться", "чтобы продвигаться в жизни, получить хорошую работу". Преодолеть, возникшую на пути такую трудность как неумение читать (вопрос № 10), захотели только 8 старшеклассников из 49. Самым популярным из печатной продукции оказался журнал: 71% учеников предпочитают книге чтение журнала, типа "Авто", "РС", "Хулиган", "Хакер", "Игромания" и др. При этом 53% старшеклассников не имеют никакого отношения в своей семье к покупке книг, ссылаясь или на то, что этим занимаются родители, или на то, что дома итак большая библиотека книг. Чуть больше половины старшеклассников регулярно бывают в библиотеках (55,3%), но, к сожалению, только по причине того, что их вынуждает к этому школьная программа. По своему желанию туда ходят лишь 4 человека из 49, другие 4 человека никогда там не были и не имеют желания туда пойти, а некоторые откровенно заявляют, что пойдут туда "…только если больше делать нечего, когда по литературе хотят "2" поставить". При этом есть подростки, которые осознают важность чтения в своей жизни: "Без книг человек не может считаться полноценно развитым", "Читайте! Судьбу выстраивают книги", "В книгах больше информации, чем в других источниках", "Нужно уметь читать, чтобы нормально общаться с людьми. А-то некоторые два слова связать не могут", "Если человек не умеет читать, то он – редиска, нехороший человек". Но таких ответов не много и вывод таков: нынешнему подростку читать не интересно .

Подтверждением этому может служить и диаграмма, приведенная на данной странице, хорошо иллюстрирующая нелюбовь старшеклассника к книге и чтению вообще. "Молодежь все реже и реже обращается к книге, а если и обращается, то либо из чисто прагматических соображений, либо к книгам сомнительной художественной ценности; тихо и почти незаметно для широкой общественности чтение перестало быть любимым занятием россиян", – утверждает Ольга Никулина, председатель Координационного Совета общественных организаций и объединений редакций средств массовой информации.

При этом социологи и психологи всего мира давно сошлись во мнении, что именно чтение развивает интеллект . Люди читающие быстрее схватывают целое, лучше и полнее выявляют противоречия и связь явлений, более адекватно оценивают ситуацию, быстрее анализируют информацию, находят и принимают правильные решения, имеют большой объем памяти, активное творческое воображение, точно и ясно формулируют и излагают свои суждения, более самостоятельны в них и в поведении. Иными словами, чтение формирует духовно зрелую, образованную и социально ценную личность…

"Государству нужны читающие люди! Потому что только от них оно может ждать достижений мирового уровня в науке, технике, культуре и искусстве", – заявляет Елена Голубева, сотрудник Российской государственной детской библиотеки. Да, государству нужны образованные люди, но будут ли они таковыми, если их рука не коснется книг В. Шекспира, Ф. Достоевского, А. Пушкина, П. Толстого, Н. Гоголя и др.

Тут возникают два исконно русских вопроса: "Кто виноват?" и "Что делать?"… Но это уже темы для других статей, я думаю, вы сами найдете ответ на первый вопрос прочитав приведенные ниже цитаты старшеклассников и первоклассников.

Ответы старшеклассников на вопрос "Является ли чтение твоим любимым занятием?"

Ответы первоклассников на вопрос "Представь, что с детства тебя не научили читать. Все умеют читать, а ты – нет. Как ты отнесешься к этому?"

Литература по данной теме.

  1. Бесчастная Е.И. Как я работаю над техникой чтения своих учеников. // Начальная школа, 2000, № 9.
  2. Глушаков П.С. Неисчерпаемость слова: заметки о детском чтении. // Начальная школа, 2002, № 10.
  3. Макеева С.Г. Воспитательное чтение в условиях современного образования. // Начальная школа, 2000, № 9.
  4. Матвеева С.И. Проблемы формирования и развития навыка чтения младших школьников и некоторые пути их решения. // Начальная школа, 2000, № 11.
  5. Светловская Н.Н. Когда и почему ребенку читать не хочется? // Русский язык в начальных классах: Теория и практика обучения./ Под ред. М.С.Соловейчик и др. – М.: Издательский центр "Академия", 2000. – 340–345 с.
  6. Чтение в изменяющемся мире. – М, 1974.
  7. Чтение. Общество. Государство: Материалы к Всероссийскому Конгрессу в поддержку чтения. – М.: СИРПП, 2001.
  8. Шелестова З.А. Чтение – превосходный профессор литературы. // Литература в школе, 1999, № 7.

Доля регулярно читающей молодежи, по оценке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, составляет 28%. Уже целое поколение молодежи выросло в нестабильных социальных условиях, что существенно отразилось на формировании его жизненных позиций и в частности, на репертуаре молодежного чтения.


Чтение молодежи – актуальная проблема, которой придается государственное значение. «Повышение интереса к чтению становится, без преувеличения, общенациональной задачей», - эти слова Президента Российской Федерации В.В. Путина подтверждают актуальность проблемы молодежного чтения. Можно вспомнить и заявление главы Правительства Российской Федерации Д.А. Медведева: «… поддерживать чтение в самых разных формах, в том числе самых современных, самых модерновых, лишь бы молодежь хотела читать».


В библиотечном деле сейчас появилось, активно обсуждается и внедряется новое понятие: «Библиотека 2.0». Основная суть этого понятия в том, что библиотека не должна быть просто вместилищем информации. Библиотека должна быть открытой, ориентируя свою работу прежде всего на пользователя и учитывая интересы и потребности пользователя. Но для того чтобы учитывать интересы и потребности молодых читателей, нужно прежде всего знать эти потребности и интересы.


Изучением чтения молодежи систематически занимаются многие библиотеки, в том числе Российская государственная детская библиотека. Результаты исследований говорят о том, что характеристики чтения детей, подростков и молодежи постоянно меняются. Проведенные исследования и повседневные наблюдения показывают: интерес к чтению книг падает.


Меняется и мотивация чтения: чтение для удовольствия и развития сегодня значительно уступает деловому чтению с целью освоения учебных программ. Значительную часть чтения молодежи в последние годы составляет чтение в сети Интернет.


Мы не беремся оценивать и судить – хорошо это или плохо, но считаем, что исключение книги, печатного издания из повседневной жизни обедняет духовную жизнь человека.


Молодежь – от 15 до 24 лет – составила основной контингент проведенного социологического опроса. Это более двухсот (200) учащихся старшего школьного возраста, учащиеся профессиональных училищ и колледжей, студенты техникумов и вузов, работающая и неработающая молодежь.


Специалисты организационно-методического отдела Омской областной библиотеки для детей и юношества под руководством З.П. Гурьян по заказу РОО «НАС» осуществили мониторинг чтения молодежи. Одно из исследований, проведенных в библиотеке в 2014-2015 году – «Портрет читающей молодежи». Оно является не первым исследованием подобного рода.


Целью исследования стало изучение читательских пристрастий молодых читателей библиотеки для выработки рекомендаций по повышению эффективности работы по продвижению чтения в молодежной среде.


Испытывает ли современная молодежь радость чтения? Что читают молодые люди? Что и зачем они хотят читать? Чтобы вести работу по продвижению чтения, влиять на читателя и его читательские интересы, необходимо знать ответы на все эти вопросы.


Разрабатывая план исследования, мы не ставили задачу тотального опроса, мы хотели определить литературные предпочтения прежде всего читателей библиотеки.


Для проведения исследования «Портрет читающей молодежи» была разработана анкета, содержащая 25 вопросов, и опрошены читатели в возрасте от 15 до 24 лет. Опрос проводился методом случайной выборки.


Предмет исследования – читательские интересы молодых людей.


По результатам опроса наиболее активными читателями оказались 16-17-детние девушки, именно эта читательская группа составила 85% опрошенных. Юноши – всего 15%.


«Как часто Вы посещаете библиотеку?» спросили мы у читателей. Посещаемость можно определить по читательским формулярам, но нам было важно, чтобы читатель сам ответил на этот вопрос, показав, как он определяет частоту своего общения с библиотекой. Ответы показали, что большинство опрошенных посещают библиотеку «по мере необходимости».


Вопрос «Как Вы обычно проводите свое свободное время?» был важен для нас не только потому, что мы хотели определить место чтения в досуге молодых людей, но и потому, что мы хотели узнать, какие формы организации досуга и просветительских мероприятий будут наиболее благосклонно восприняты молодыми людьми. Результат опроса получился не совсем ожидаемым. Вопреки ожиданиям, ответ «за компьютером» занял лишь пятое место (30%); на четвертом месте – прослушивание музыки – 38%; на третьем месте (44) – кино, театр, досуговые центры и дискотеки; на втором – чтение книг и журналов (67%); на первом – общение с друзьями (72%). Большой процент респондентов, назвавших чтение обычным проведением своего свободного времени, радует, но не удивляет – ведь мы опрашивали читателей библиотеки.


Ответ на вопрос «Из каких источников Вы предпочитаете брать информацию?» ожидаем: большинство респондентов ответили, что из Интернета и книг.


На вопросы «Чтение для Вас – это…» и «С какой целью Вы читаете книги?» большинство опрошенных ответили, что читают для удовольствия, отдыха, развлечения (75% и 43%); ответы «труд (задание по учебе)» - на втором месте. Это говорит о том, что досуговое чтение среди читателей библиотеки преобладает. Такой результат явно противоречит утверждению о том, что среди молодежи доминирует деловое чтение.


Большинство респондентов на вопрос «Произведения какой тематики Вам нравятся?» предпочли ответить: детективы и приключения.


Подавляющее большинство учащихся дали ответ «Нет» на вопрос «Любите ли Вы читать стихи?»


Ключевыми вопросами анкеты были вопросы, ответы на которые определяют источник сведений о книгах и определяют роль библиотекаря в процессе выбора книг для чтения. Как ни печально, но библиотекарь как советчик оказался на последнем месте – только 4% респондентов спрашивают, что почитать – у библиотекаря. Большая часть опрошенных читателей выбирают книги случайно, таких – 38%. Значительная часть – 30% – прислушивается к советам друзей. 25% респондентов – ориентируются на фамилию автора, то есть выбирают то, что уже известно по личному опыту или просто «на слуху». Есть «тщеславные» читатели, их 14% от числа опрошенных, они читают книги, которые сейчас в моде. Для 20% респондентов источником сведений о книгах стал Интернет.


О новинках художественной литературы и периодики, поступивших в библиотеку, большинство наших респондентов – 54% – узнают, обратившись к выставкам новых книг и журналов или 20% – спрашивают о новинках у библиотекарей.


Анкета включала 6 вопросов, отвечая на которые наши респонденты должны были назвать имя писателя. Это не случайно: нам хотелось получить как можно больше упоминаний разных книг и писателей, книг и писателей разных стран и эпох. Сам по себе опрос, заставляющий вспомнить и оценить то, что прочитано, несет в себе воспитательный момент.


«Есть ли у Вас любимые писатели? Если да, напишите, пожалуйста, какие»


«Есть ли у Вас любимая книга? Если есть, напишите, пожалуйста, какая»


«Можете ли Вы назвать книгу, которую прочитали за последнее время. Если да, напишите, пожалуйста, ее название с указанием автора»


«Какую книгу Вы бы посоветовали прочитать своему лучшему другу, подруге? Почему именно эту книгу?», -


вот такие вопросы о художественной литературе мы задали юным читателям. Ответили на них не все, но ответы были очень разнообразны и интересны.


Не единожды ребятами названы зарубежные авторы: Т. Пратчетт, Э.М. Ремарк, О. Хаксли, Дж. Оруэлл и др. Молодые люди читают классику, философскую прозу, любовные романы, фантастику. На вопрос о любимом писателе ответили большинство опрошенных читателей – 74%. В анкетах звучали имена от классики до современности, как имена российских авторов, так и зарубежных: А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.В. Гоголь, И.С. Тургенев, М.А. Булгаков, Б.Л. Васильев, Дж.Г. Байрон, Ж. Верн, Дж. Сэлинджер, Т.Б. Серебряная, Б. Акунин и др. Любимого современного автора смогли назвать 62% опрошенных. Однако разнообразие имен свидетельствует о том, что молодежь в определенной своей части все-таки знает и читает современных авторов. В числе любимых оказались: А Гавальда, Т.Б. Серебряная, В.О. Пелевин, В.В. Ерофеев, Д.О. Силов и др.


То же самое касается любимых книг . 75% респондентов согласились с тем, что у них есть любимая книга. Не все, правда, назвали ее. Но среди названных книг фигурируют: А.С. Пушкин «Дубровский», М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита», О.А. Григорьева «Берсерк», Б. Акунин «Турецкий гамбит», Ж. Верн «Таинственный остров», Ф.С. Фицджеральд «Великий Гэтсби», Дж. Сэлинджер «Над пропастью во ржи» и др.


Среди книг, прочитанных за последнее время , как и ожидалось, преимущественно названы произведения, изучаемые по школьной и вузовской программам: А.И. Куприн «Гранатовый браслет», М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита», Б.Л. Васильев «В списках не значился», Дж. Лондон «Мартин Иден», Э.М. Ремарк «Жизнь взаймы», «Три товарища». На этот вопрос получен, например, и курьезный ответ: один читатель назвал последней прочитанной книгой «Общую биологию». Однако упоминаются именаи книги современных авторов, например, таких как «Снег» О. Памука, известного турецкого писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе, произведения П. Коэльо – знаменитого бразильского поэта и писателя, автора многих бестселлеров, книга «Как убивают Россию» А.Е. Хинштейна – известного публициста, депутата Госдумы РФ, роман «Поколение П» В.О. Пелевина – популярного российского писателя, роман «Невыносимая любовь» И. Макьюэна – британского современного писателя, лауреата Премии С. Моэма (1976) и Букеровской премии (1998) и других. Назвали книгу, которую прочитали за последнее время, 68% опрошенных читателей (это достаточно высокий показатель).


Другу советуют прочесть практически то же самое, что прочли сами в последнее время. Хотя встречались и иные ответы: М.А. Шолохов «Тихий Дон», Э. Бёрджесс «Заводной апельсин» и др. На вопрос «Почему именно эти книги?» наиболее часто встречались ответы: «потому что сюжет книги интересен и захватывающ», «в книге много полезной информации». Но были и такие ответы: «потому что эта книга уникальная и актуальна и по сей день» (о романе «Евгений Онегин» А.С. Пушкина),«потому что эта книга о современном мировоззрении», «потому что это грустная правда в своеобразной и нескучной форме» (о книге «Москва – Петушки» В.В. Ерофеева), «из-за интересного развития событий» (о романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»), «эта книга заставляет задуматься, пересмотреть свое отношение к жизни, к родителям, к своим близким» (о книге П.В. Санаева «Похороните меня за плинтусом»), «книга проникнута искренними чувствами» (о повести «А зори здесь тихие» Б.Л. Васильева), «книга затрагивает душу и заставляет задуматься о жизни» (о «Парфюмере» П. Зюскинда), «можно извлечь много уроков» (о романе «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова), «в книге затронута тема нравственности» (о романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»). Эти ответы радуют, хотя их и немного (всего 30%), говорят о том, что для молодых читателей важно не только развлекательное чтиво, но и книги, которые заставляют задуматься, переживать искренние чувства.


Следующая группа вопросов касалась отношения молодежи к периодическим изданиям (газетам и журналам). Периодические издания – оперативный источник актуальной информации. В период нерегулярного и недостаточного комплектования, а именно таким периодом стали для библиотек два последних десятилетия, журналы и газеты были наиболее полноценным источником выполнения читательских запросов. На таких изданиях, как «Костер», «Юность», «Смена», воспитывалось не одно поколение молодежи. Однако сейчас многие современные молодежные издания изменили не только свой облик, но и содержание, размещая на своих страницах публикации гламурных новостей и сплетни из жизни звезд шоу-бизнеса. Наверное, пришло время пересмотреть отношение библиотеки к формированию фонда периодических изданий для молодежи.


Частотность чтения периодических изданий молодежью, как правило, 1 раз в неделю.


На вопрос «Есть ли такие журналы, которые Вы читаете регулярно? Если да, то напишите, пожалуйста, какие» 55% респондентов ответили «нет», 45% – ответили «да».Были названы журналы «Ромео и Джульетта», «Радио», «Юный техник», «Космополитен», «Коммерсантъ», «Мне 15», «Бурда», «Гламур», «Мир фантастики», «Штучка», «Домашний очаг», «Абитуриент», «Yes звезды», «Популярная механика», «Geo», «Ровесник», «Рок оракул», «Браво», «Искусство кино» и др.


Оказалось, что наши читатели не только не читают литературно-художественные журналы , но и вряд ли знают о них. На вопрос о чтении литературно-художественных журналов 94% опрошенных читателей ответили отрицательно.


С точки зрения тематики газет и журналов молодежь предпочитает в первую очередь следующие темы: об автомобилях, охоте, рыбалке; о спорте; о путешествиях; о бизнесе, финансах.


Как показал социологический опрос, большинство респондентов не имеют любимых журналов .


Ответ на вопрос «Чем Вас может привлечь периодическое издание?» поможет всем заинтересованным лицам при формировании фонда периодических изданий учесть предпочтения молодых читателей. Большинство респондентов – 65% привлекает интересное содержание. Оригинальность при подаче материала – 35%. Наличие приложений в журнале (дисков, постеров) – 20%. Достоверность и точность информации – 18%. Полиграфическое оформление журнала и качество изложения материала – 17%. Оперативность информации важна для 8% опрошенных читателей.


И наконец, интересно было узнать мнение молодежи по поводу того, кто, на их взгляд, больше всего любит читать. Ответы: возраст не влияет на чтение – 64%, читают в основном люди среднего возраста – 14%, больше всего читают пожилые люди – 20%. И только 2% опрошенных читателей выбрал ответ «мои сверстники». Если учесть, что именно молодежь, сверстники – обучаются в различных учебных заведениях и постоянно вынуждены читать, осваивая учебные программы, ясно, что под «чтением» респонденты подразумевают именно чтение «для души», для развлечения и саморазвития.


В целом по результатам анкетирования можно сделать следующие выводы: происходит процесс изменения отношения молодежи к чтению в целом, меняется отношение к книге, появляются другие источники информации, усложнилась структура молодежного досуга. Более продолжительным и разнообразным становится общение. Чтение молодежи отчетливо подразделяется на досуговое (для отдыха, удовольствия) и деловое (для учебы). Читают книги разные. Более половины опрошенных респондентов знают и читают современных авторов и делают это ради удовольствия и развлечения. Так что выражение «радость чтения» оказывается вполне применимо к молодым читателям.


Проведенное социологическое исследование подтвердило интерес молодежи к ярким, красочным журналам. Однако «толстые журналы» (литературно-художественные) оказались совершенны выпавшими из поля зрения молодого читателя, что заставляет задуматься и принять меры: либо популяризировать «толстые журналы» в молодежной аудитории, либо перестать тратить средства на их комплектование.


Результатом исследования стал портрет молодого читателя. Выше приведены его основные характеристики. Однако самое важное – как применить на практике результаты, полученные в ходе исследования?


Не менее важной частью исследования стало проведение анкетирования среди педагогов (всего опрошенных – более 100 человек). 95 % всех опрошенных по понятным причинам были женщины. Средний возраст респондентов составил 47 лет. Вопросы были заданы примерны те же, но с учетом возраста и с позиций педагогической профессии.


Сбором данных и их обработкой занимались специалисты из г. Москвы и г. Грозного. Руководила рабочей группы Ерохина Е.Л., к.п.н., доцент МПГУ. В подготовке отчета принимали участие: Дощинский Р.А., Абдулмежидова Р.А., Усова Е.В. и др.


Приведем результаты анкетирования:


1. Как часто Ваши ученики посещают библиотеку?


один раз в неделю – 10%


один раз в месяц – 10%


от случая к случаю – 25%


по мере необходимости 55%


2. Как Ваши ученики обычно проводят своё свободное время?


просмотр телевизора – 15%


ничего не делают – 5%


чтение книг и журналов – 25%


кино, театр, досуговые центры, дискотеки – 30%


прослушивание музыки – 20%


прослушивание аудиокниг – 10%


за компьютером – 70%


общение с друзьями – 60%


спорт – 35%


путешествия – 5%


прикладное творчество – 15%


3. Из каких источников Ваши ученики предпочитают брать информацию?


из книг – 25%


из СМИ (ТВ, радио, газеты, журналы) – 5%


из Интернета – 90%


от друзей, знакомых – 5%


родителей – 25%


учителей – 40%


4. Чтение для Ваших учеников – это:


удовольствие, отдых, досуг – 40%


труд (задание по учёбе) – 60%


5. Произведения какой тематики нравятся Вашим ученикам?


детективы – 20%


фантастика, фэнтези – 60%


приключения – 35%


романы о любви – 35%


житейская проза – 10%


6. Любят ли Ваши ученики читать стихи?


да – 80%


нет – 20%


7. Интересует ли Ваших учеников творчество авторов ближнего и дальнего зарубежья? Если да, напишите, каких именно авторов.


да – 45%: Д. Дефо, В. Скотт, Ч. Диккенс, Дж. Остин, Дж. Лондон, М. Твен, О. Генри, Э.М. Ремарк, Дж. Оруэлл, Р. Брэдбери, Ф.С. Фицджеральд, Дж. Сэлинджер, М. Митчелл, К.С. Льюис, Дж. Толкиен, П. Коэльо, С. Кинг, М. Каку, Д. Браун, Дж. Роулинг, Н.Х. Паскару, Б.М. Канапьянов, А.В. Жвалевский и Е.Б. Пастернак и др.


нет – 20%


затрудняюсь ответить – 35%


8. Если ли у Ваших учеников любимые писатели? Если да, напишите, пожалуйста, какие.


да – 65%: А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.В. Гоголь, И.С. Тургенев, Ф.М. Достоевский, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, И.А. Бунин, А.И. Куприн, Л.Н. Андреев, А.А. Ахматова, С.А. Есенин, М.М. Зощенко, К.Г. Паустовский, М.А. Булгаков, Б.Л. Пастернак, Б.Н. Полевой, Э.Н. Веркин, И.М. Пивоварова, А.В. Жвалевский и Е.Б. Пастернак, Ж. Санд, М. Твен, Э. По, Р. Брэдбери, Э.М. Ремарк, Г. Гаррисон, У. Ле Гуин, Дж. Бойн, Дж. Роулинг, К. Функе и др.


нет – 5%


затрудняюсь ответить – 30%


9. Могут ли Ваши ученики назвать современных авторов, книги которых им нравятся? Если да, напишите, пожалуйста, их имена.


да – 60%: Б. Акунин «Пелагия и белый бульдог», Ю.Н. Вознесенская «Путешествие Кассандры», К.В. Драгунская, Е.В. Мурашова, Д.Р. Сабитова, М.В. Семенова, В.М. Роньшин, Э.Н. Веркин, А.В. Жвалевский и Е.Б. Пастернак, Р. Брэдбери, А. Сапковский, Н. Гейман, Дж. Дэшнер, Дж. Роулинг, С. Майер, Т. Пратчетт и др.


нет – 20%


затрудняюсь ответить – 20%


10. Как Ваши ученики выбирают книги для чтения?


случайно – 5%


по советам друзей – 70%


по советам библиотекарей – 10%


по советам продавцов в книжных магазинах – 10%


ориентируются на фамилию знакомого автора – 20%


отслеживают информацию о книгах в Интернете – 15%


следуют моде на произведения – 25%


11. С какой целью читают книги Ваши ученики?


для получения новой информации – 30%


для повышения культурного уровня – 20%


для расширения кругозора – 30%


для обогащения внутреннего духовного мира – 25%


для учёбы – 35%


для удовольствия, отдыха, развлечения – 60%


12. Есть ли у Ваших учеников любимая книга? Если есть, напишите, пожалуйста, какая.


да – 70%: А.С. Пушкин «Капитанская дочка», М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита», лирика В.В. Маяковского, А.Р. Беляев «Голова профессора Доуэля», Б.Н. Полевой «Повесть о настоящем человеке», В.М. Роньшин «Тайна танцующей коровы», книги Д.Р. Сабитовой, Дж. Остин «Гордость и предубеждение», П. Мериме «Маттео Фальконе», Ж. Верн «Таинственный остров», Э.М. Ремарк «Три товарища», Р. Брэдбери «Вино из одуванчиков», А. Сапковский «Очищение огнем», Э. Берн «Люди, которые играют в игры», Х. Ли «Убить пересмешника», Дж. Роулинг «Гарри Поттер и Дары Смерти», К. Функе «Чернильное сердце» и др.


нет – 15%


затрудняюсь ответить – 15%


13. Могут ли Ваши ученики назвать книгу, которую они прочитали за последнее время? Если да, напишите, пожалуйста, её название с указанием автора.


да – 90%: Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание», «Белые ночи», «Идиот», рассказы Л. Толстого, А.И. Куприн «Синяя звезда», Г. Белых «Республика ШКИД», М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита», М.А. Шолохов «Тихий Дон», Б.Н. Полевой «Повесть о настоящем человеке», А.А. Лиханов «Последние холода», Э.Н. Веркин «Призрачный полк», Д.А. Глуховский «Метро 2033», Ж. Верн «20 000 лье под водой», Дж. Лондон «Белый клык», Э.М. Ремарк «На западном фронте без перемен», Я. Гашек «Похождение бравого солдата Швейка», К. Воннегут «Колыбель для кошки», Д. Тартт «Щегол», очередной роман Т. Пратчетт, Дж. Дэшнер «Бегущий по лабиринту», Н. Гейман «Коралина», «Звездная пыль», Э. Хантер «Коты-воители» и др.


нет – 10%


14. Какую книгу Ваши ученики посоветовали бы прочитать своему лучшему другу, подруге? Почему именно эту книгу?


Г. Белых «Республика ШКИД» (интересные судьбы, поступки), А.Р. Беляев «Голова профессора Доуэля» (торжество справедливости в финале и наказание злодея), В.Д. Иванов «Русь изначальная» (интересны исторические события), Ю.И. Коваль «Недопёсок» (главный герой – песец, который осуществляет свою мечту), В.В. Быков «Дожить до рассвета» (книга поможет задуматься о ценностях человеческой жизни), Г.П. Климов «Князь мира сего» (другой взгляд на историю советского государства), П.В. Санаев «Похороните меня за плинтусом» (доступным языком описаны проблемы современного общества), В.М. Роньшин «Тайна танцующей коровы» (детектив с очень захватывающим сюжетом), А.Д. Иванов и А.В. Устинова «Загадка закрытого люка», А.В. Богатырев «Ведро незабудок» (книга о жизни разных людей, единых верой и духом), Ж. Верн «20 000 лье под водой» (описание помещений, рыб, приборов), Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту», «Вино из одуванчиков» (интересные и поучительные), Дж. Оруэлл «1984» (важно не совершать ошибок прошлого, чтобы не разрушился хрупкий мир), К.С. Льюис «Хроники Нарнии», Дж. Браун «Ангелы и демоны» (захватывающий сюжет, противостояние науки и религии), Л. Оливер «Прежде чем я упаду» (книга учит жить сегодняшним днем, при этом думать не только о себе), С. Майер «Сумерки», «Гостья» (любовь и верность в сочетании с фантастикой), Дж. Дэшнер «Бегущий по лабиринту» (фантастика, триллер, приключение), Дж. Грин «Виноваты звезды», Д.Р. Сабитова «Где нет зимы» и др.


затрудняюсь ответить – 30%


15. Как часто Ваши ученики читают периодические издания (газеты, журналы)?


ежедневно – 5%


примерно 1 раз в неделю – 35%


примерно 1 раз в месяц – 60%


16. Есть ли такие журналы, которые Ваши ученики читают регулярно? Если да, то напишите, пожалуйста, какие.


да – 15%: «Популярная механика», «Комсомольская правда». «Вечерняя Москва», « Sport express », « Sport Box », « Cosmopolitan », «5 колесо», «Каламбур», «Один дома», «Дилетант» и др.


нет – 85%


17. Читают ли Ваши ученики литературно-художественные журналы? Если да, то какие.


да – 5%


нет – 95%


18. Журналы и газеты какой тематики интересуют Ваших учеников?


об автомобилях, охоте, рыбалке – 15%


о моде, стиле – 50%


о компьютерах – 15%


о спорте – 35%


о путешествиях – 25%


о домашнем хозяйстве – 5%


о природе – 20%


о политике – 5%


19. Есть ли у Ваших учеников любимый журнал? Если да, то какой.


да – 20%: «Популярная механика», « Sport express », « Cosmopolitan », «Даша», «Каламбур», « Sport Box », « Marca », «Предельная глубина» и др.


нет – 35%


затрудняюсь ответить – 45%


20. Чем Ваших учеников могут привлечь периодическое издание?


интересным содержанием– 65%


достоверностью и точностью информации – 30%


оперативностью информации – 20%


полиграфическим оформлением журнала – 30%


качеством изложения материала – 10%


оригинальностью подачи материала – 25%


наличием приложений в журнале (постеры, диски и др.) – 25%


21. Как Ваши ученики узнают о новинках художественной литературы и периодики?


из выставок новых книг и журналов – 50%


из картотеки новых поступлений – 5%


спрашивают у библиотекаря – 20%


22. Кто, на взгляд Ваших учеников, больше всего любит читать?


ваши ученики – 5%


люди среднего возраста – 15%


пожилые люди – 5%


возраст не влияет на чтение – 70%


никто – 5%


Если при проведении социологического исследования молодежи специалисты опирались на опыт проведения аналогичного исследования Российской государственной детской библиотекой (Чудинова В.П. Чтение и читательские практики московских подростков: комплексное исследование. М., 2012), то при проведении социологического исследования педагогов была проявлена оригинальность. Адресуя педагогам примерно те же самые вопросы, что и учащимся, разработчики поставили перед собой главную цель – проследить, насколько педагоги совпадают в своем видении с учениками-читателями. Центральный объект исследования не менялся – это по-прежнему представитель читающей молодежи. Однако иным стал предмет исследования – представление о читающей молодежи со стороны педагогического сообщества. Очень важно было увидеть общее и отличное в восприятии юного читателя самим собой и его педагогом.

1. Ая эН. Мутанты и ангелы: книга № 1: Коронный номер тысячелетия: [фантаст. роман] / Ая эН; [дизайн обл. Е. Алёнушкиной]. — М. : АСТ: Астрель, 2009. — 477 с.


2. Боровиков, И. П. Горожане солнца: роман / Илья Боровиков; [ил. А. Худякова]. — М. : Заветная мечта, 2008. — 363 с. : ил. — (Книги «Заветной мечты»).


3. Броуч, Э. Шедевр / Элис Броуч; [пер. с англ. О. Бухиной и Г. Гимон; ил. К. Мерфи]. — М. : Розовый жираф, 2011. — 383 с. : ил.


4. Вильке, Д. Грибной дождь для героя: [рассказы и повесть] / Дарья Вильке; [ил. Д. Горелышева]. — М. : Самокат, 2011. — 199 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).


5. Воскобойников, В. М. Всё будет в порядке: повесть / Валерий Воскобойников; [ил. А. Вронской]. — М. : ОГИ, 2006. — 104 с. : ил. — (Дети ОГИ: Книжки на вырост).


6. Востоков, С. В. Зимняя дверь: [рассказы] / Станислав Востоков; [ил. М. Воронцовой]. — М. : Самокат, 2011. — 69 с. : ил.


7. Востоков, С. В. Стражи беспорядка: [повести] / Станислав Востоков; [предисл. Э. Успенского; ил. А. Воробьёва, О. Ионайтис; рис. на обл. С. Елисеева]. — М. : АСТ: Астрель; Владимир: ВКТ, 2009. — 351 с. : ил.


8. Грипе, М. Навозный жук летает в сумерках… : повесть / Мария Грипе; [пер. со швед. М. Людковской]. — М. : ОГИ, 2004. — 382 с. : ил. — (Дети ОГИ: Книжки на вырост).


9. Грипе, М. Сесилия Агнес — странная история: повесть / Мария Грипе; [пер. со швед. Н. Фёдоровой; ил. Н. Шаховской]. — М. : ОГИ, 2005. — 342 с. : ил. — (Дети ОГИ: Книжки на вырост).


10. Джонс, Д. У. Ходячий замок: [роман] / Диана Уинн Джонс; [пер. с англ. А. Бродоцкой; ил. Е. Гозман]. — СПб. : Азбука-классика, 2005. — 446 с. : ил.


11. Дикинсон П. Верёвочник: [роман] / Питер Дикинсон; [пер. с англ. Д. Тимошук; ил. С. Даниловой; ил. на обл. А. Ломаева]. — СПб. : Азбука-классика, 2005. — 360 с. : ил. — (Волшебный амулет).


12. Жвалевский, А., Пастернак, Е. Время всегда хорошее / Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак; [худож. В. Коротаева]. — М. : Время, 2009. — 254 с. : ил. — (Время — детство).


13. Жвалевский, А., Пастернак, Е. Москвест: роман-сказка / Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак. — М. : Время, 2011. — 432 с.


14. Ибботсон Е. Звезда Казани: [роман] / Ева Ибботсон; [пер. с англ. И. Изотовой; оформл. обл. Д. Паркинса]. — М. : Росмэн, 2005. — 413 с.


15. Конигсбург, Э. Л. Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире: [повесть] / Э. Л. Конигсбург; [пер. с англ. Е. Канищевой; худож. В. Калачёва]. — М. : Розовый жираф, 2010. — 223 с. : ил.


16. Ле Гуин У. Проклятый дар: [фантаст. роман] / Урсула Ле Гуин; [пер. с англ. И. Тогоевой]. — М. : Эксмо, 2007. — 315 с. — (Звёзды фантастики).


17. Лукашкина, М. Стойка на руках на уроках ботаники: записки пятиклассницы / Маша Лукашкина; худож. Е. Силина. — М. : Априори-пресс, 2008. — 111 с. : ил.


18. Маар П. Господин Белло и волшебный эликсир: [сказоч. повесть] / Пауль Маар; [пер. с нем. Е. Михелевич; ил. У. Краузе]. — М. : Самокат, 2011. — 175 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).


19. Минаев, Б. Д. Детство Лёвы: повесть в рассказах / Борис Минаев; [ил. Е. Махлиной]. — М. : Заветная мечта, 2008. — 315 с. : ил. — (Книги «Заветной мечты»).


20. Михеева, Т. Лёгкие горы: [повесть] / Тамара Михеева; [ил. В. Ермолаева]. — М. : Издательский Дом Мещерякова, 2011. — 223 с. : ил.


21. Мурашова, Е. В. Гвардия тревоги: [роман] / Екатерина Мурашова; [оформл. Т. Кормер]. — М. : Самокат, 2008. — 367 с. — (Встречное движение).


22. Мурашова, Е. В. Класс коррекции: повесть / Екатерина Мурашова; [послесл. К. Молдавской]. — М. : Самокат, 2007. — 191 с. — (Встречное движение).


23. Мурашова, Е. В. Одно чудо на всю жизнь: [повесть] / Екатерина Мурашова; [предисл. Е. Путиловой; худож. Е. Горева]. — М. : Центр «Нарния», 2010. — 362 с. : ил. — (Мир для всех: Там, где мы живём).


24. Мурлева, Ж.-К. Зимняя битва: [фантаст. роман] / Жан-Клод Мурлева; [пер. с фр. Н. Шаховской; оформл. Т. Кормер]. — М. : Самокат, 2007. — 358 с.


25. Назаркин, Н. Н. Изумрудная рыбка: палатные рассказы / Николай Назаркин; [ил. Н. Петровой; ред., авт. предисл. и послесл. М. Порядина]. — М. : Самокат, 2007. — 109 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).


26. Нёстлингер, К. Лети, майский жук! / Кристине Нёстлингер; [пер. с нем. и предисл. Э. Ивановой; ил. и оформл. К. Макаровой]. — М. : Контакт-Культура, 2006. — 223 с. : ил.


27. Нёстлингер, К. Само собой и вообще: семейный роман, где есть, о чём поразмыслить и над чем посмеяться / Кристине Нёстлингер; [пер. с нем. В. Комаровой; ил. и оформл. З. и Ф. Суровых]. — М. : Самокат, 2008. — 191 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).


28. Патерсон, К. Великолепная Гилли Хопкинс / Кэтрин Патерсон; [пер. с англ. Ф. Лурье; худож. А. Власова]. — М. : Центр «Нарния», 2003. — 216 с. : ил. — (Тропа Пилигрима).


29. Паттерсон, К. Мост в Теравифию / Кэтрин Патерсон; [пер. с англ. Н. Трауберг; худож. А. Власова]. — М. : Центр «Нарния», 2003. — 192 с. : ил. — (Тропа Пилигрима).


30. Паттерсон, К. Странствие Парка / Кэтрин Патерсон; [пер. с англ. О. Антоновой; худож. А. Власова]. — М. : Центр «Нарния», 2009. — 208 с. : ил. — (Тропа Пилигрима).


31. Пейвер М. Брат Волк: [роман] / Мишель Пейвер; пер. с англ. И. Тогоевой; ил. Н. Матюшенко. — М. : Росмэн, 2005. — 304 с. : ил. — (Хроники тёмных времён).


34. Пономарёва, С., Пономарёв, Н. Боишься ли ты темноты? : [повесть] / Светлана и Николай Пономарёвы; [послесл. О. Бухиной; худож. Н. Сапунова]. — Москва: Центр «Нарния», 2010. — 278 с. : ил. — (Мир для всех: Там, где мы живём).


35. Пратчетт, Т. Джонни Максвелл — спаситель Вселенной: [романы / Терри Пратчетт; пер. с англ. Е. Александровой, Н. Аллунан]. — М. : Эксмо; СПб. : Домино, 2006. — 527 с. : ил. — (Волшебная коллекция). Пулман, Ф. Янтарный телескоп: [роман] / Филип Пулман; [пер. с англ. В. Голышева, В. Бабкова]. — М. : Росмэн, 2007. — 653 с.


39. Пулман, Ф. Рубин во мгле: роман / Филип Пулман; [пер. с англ. Г. Кружкова]. — М. : Росмэн, 2004. — 269 с.


40. Раин, О. Слева от солнца: роман / Олег Раин; рис. Я. Ахметшиной. — Екатеринбург: Сократ, 2008. — 316 с. : ил. — (До пятнадцати и старше).


41. Риэль, Й. Мальчик, который хотел стать человеком / Йорн Риэль; [пер. с дат. Л. Горлиной; ил. П. Перевезенцева]. — М. : Самокат, 2011. — 197 с. : ил. — (Точка отсчёта).


42. Сабитова, Д. Где нет зимы: [повесть] / Дина Сабитова. — М. : Самокат, 2011. — 176 с. — (Встречное движение).


43. Сабитова, Д. Три твоих имени: [повесть] / Дина Сабитова. — М. : Розовый жираф, 2012. — 189 с. : ил. — (Вот это книга!).


44. Сашар, Л. Ямы: [роман] / Луис Сашар; [пер. с англ. М. Лахути; ил. на обл. Д. Трубина; рис. И. Гавриловой]. — М. : РОСМЭН, 2004. — 265 с. : ил. — (Мировой детский бестселлер).


45. Старк, У. Пусть танцуют белые медведи: повесть / Ульф Старк; пер. со швед. О. Мяэотс; ил. А. Вронской. — М. : Самокат, 2008. — 175 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).


46. Старк, У. Умеешь ли ты свистеть, Йоханна? ; Сикстен / Ульф Старк; пер. со швед. О. Мяэотс; худож. Я. Хорева. — М. : Самокат, 2005. — 123 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).


47. Старк, У. Чудаки и зануды / Ульф Старк; пер. со швед. О. Мяэотс; худож. А. Вронская. — М. : ОГИ, 2002. — 175 с. : ил. — (Дети ОГИ: Книжки на вырост).


48. Тор, А. Остров в море: [повесть] / Анника Тор;[пер. со швед. М. Конобеевой; ил. и обл. Е. Андреевой; предисл. Н. Мавлевич]. — М. : Самокат, 2011. — 284 с. : ил. — (Встречное движение).


49. Тор, А. Пруд Белых Лилий: [повесть] / Анника Тор; [пер. со швед. М. Конобеевой; ил. Е. Андреевой]. — М. : Самокат, 2008. — 223 с. : ил. — (Встречное движение).


50. Тор, А. Глубина моря: [повесть] / Анника Тор; [пер. со швед. М. Конобеевой; ил. Е. Андреевой]. — М. : Самокат, 2009. — 223 с. : ил. — (Встречное движение).


51. Тор, А. Открытое море: [повесть] / Анника Тор; [пер. со швед. М. Конобеевой; ил. Е. Андреевой]. — М. : Самокат, 2008. — 264 с. : ил. — (Встречное движение).


52. Тор, А. Правда или последствия: [повесть] / Анника Тор; [пер. со швед. И. Матыциной; ил., обложка и оформл. Т. Кормер]. — М. : Самокат, 2011. — 149 с. : ил. — (Встречное движение).


53. Уилсон, Ж. Разрисованная мама / Жаклин Уилсон; [пер. с англ. Е. Клиновой]. — М. : РОСМЭН, 2003. — 381 с. : ил.


54. Файн, Э. Мучные младенцы; Список прегрешений: [повести] / Энн Файн; [пер. с англ. М. Людковской, О. Мяэотс]. — М. : Самокат, 2011. — 160 + 102 с. : ил. — (Встречное движение). – (Книга-перевёртыш).


55. Файн, Э. Пучеглазый: [повесть] / Энн Файн; [пер. с англ. О. Мяэотс]. — М. : Самокат, 2011. — 208 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).

Любовь к чтению в древности считалась болезнью и даже описывалась в медицинских справочниках
Склонность к чтению не всегда считалась добродетелью. Вплоть до XVIII века страсть к книгам считалась болезненной склонностью, которая была даже описана в медицинских справочниках тех лет.
К той же эпохе относится и появление обидных прозвищ для людей, увлеченных чтением, — «книжный червь» и «книжная крыса». А в сатирической поэме Себастьяна Бранта «Корабль дураков», написанной в XV веке, судно, отплывающее в царство глупости, вели именно библиофилы.

Лишь в середине XVIII века в Европе появилась первая общедоступная библиотека — Библиотека Залуских в Речи Посполитой. Братья Юзеф и Анджей Залуские собрали уникальную коллекцию книг и рукописей, которая комплектовалась литературой из самых разных стран Старого Света на строго научной основе.

Однако судьба этой библиотеки оказалась очень трагической: после подавления Александром Суворовым польского восстания 1794 года и взятия русскими войсками Варшавы эта библиотека, составлявшая 400 тысяч томов, была объявлена военным трофеем и отправлена в Санкт-Петербург, причём по дороге книги продавали всем желающим «корзинами».

В Петербурге несколько тысяч книг сгнило в погребах, ещё несколько тысяч были проданы с аукционов.

В конце концов, оставшаяся часть коллекции составила основу открывшейся в 1814 году Императорской публичной библиотеки в городе на Неве.

До конца XVIII века читали, в основном, газеты, календари и религиозную литературу. Однако для растущей группы интеллектуалов этого было уже недостаточно. В начале XIX века появилось понятие «образцовое чтение», при котором большой вес имели мораль и обучение.

С появлением такой литературы отношение общества к книгам стало меняться на одобрительное. А вскоре любовь к литературе и страсть к чтению стали восприниматься как нечто добродетельное и, безусловно, полезное.
Книголюбов становилось всё больше.

В 1899 основано первое в Европе Общество книголюбов.

Довольно скоро подобные общества стали появляться и в России.

Даже в годы Великой Отечественной войны советское библиофильство и любовь к книге не угасли. В газетах тех лет часто встречались рассказы о том, как воины спасали горевшие библиотеки, сохраняли и передавали людям экземпляры старинных и ценных книг.

В Москве энтузиасты тоже не прекращали своей работы: в Клубе писателей 19 и 20 июня 1943 года проходил книжный базар.

В газете «Ленинградская правда» от 11 апреля 1942 года была помещена заметка: «Окопные журналы» и «Библиотечка бойца», изготовлявшихся в 4-5 экземплярах. Среди читателей этих изданий оказались коллекционеры, которые хранили окопные рукописные журналы и армейские печатные газеты, пересылали их в тыл родственникам для своих библиотек.

А в 50-е годы в СССР случился настоящий читательский бум, тем более неожиданный, что всего за полвека до этого лишь пятая часть населения страны могли считаться грамотными.

Тогда же в СССР было проведено сравнительное международное исследование. Оно показало, что жители Страны Советов тратят на чтение книг, газет и журналов почти вдвое больше времени (около 11 часов в неделю), чем англичане, американцы, французы или кто-либо ещё. У нас читали везде: в метро, на пляже, в очереди, в парке на скамейке. Так и возникло знаменитое утверждение «СССР — самая читающая страна в мире», сразу же превратившееся в один из социалистических лозунгов.


В СССР читали везде

Явлению читательского бума в СССР можно найти много разных объяснений. Самое простое - дефицит ярких впечатлений. Возможно, правы те, кто говорит, что советские люди не имели доступа ко многим видам досуга, популярным в других странах.

Зачитывались, чем придётся. Образцовым советским гражданам предлагалась преимущественно производственная романтика: заводские героические эпопеи, повести из жизни зарубежных рабов прошлого и настоящего, вклад личности в революцию, моральный выбор борцов за свободу своего народа, чукча-писатель, люди Среднего Приобья и т.д. Но росла потребность и в других книгах.

Более 70% населения СССР к концу 1960-х испытывали «книжный голод» на качественную литературу. Утоляли его по-разному, иногда даже незаконно: не зная, где достать книги Драйзера, Дюма и Хэмингуэя, люди нередко воровали их из библиотек, платя потом за эти книги штрафы. Одним из легальных способов решения проблемы были книжные ярмарки.

«В стране с бумагой напряженка!» — эту мысль в эпоху «развитого социализма» очень активно внушали жителям СССР. Население убеждали, что лес надо беречь, а печатать больше книг можно будет только если все дружно начнут сдавать макулатуру. Довод о бумажной напряжёнке звучал неубедительно на фоне гигантских тиражей партийных изданий, тоннами выходящих из типографий.

Однако деваться было некуда, поэтому граждане, желающие заполучить любимого Дюма или Верна, стаскивали кипы старых газет и журналов в пункты приема макулатуры (многотомник Ленина же туда не понесёшь). Там в обмен на 10-20 килограммов старой прессы можно было получить талоны на редкую литературу. В списке особо дефицитных значились Дюма, Дрюон, Конан-Дойль, Сименон, Пикуль.

Очередь у книжного магазина в Киеве

Доставали книги и через подписки на собрания сочинений. Однако подписаться на популярные сборники было не проще, чем купить женские финские сапоги в ГУМе, так что подписку тоже оформляли «по большому блату» или отстаивали очереди, записываясь ночами.

Иметь в доме хорошую литературу становилось все более престижно и модно.

Поэтому некоторые «книголюбы» стремились приобрести дефицитные книги исключительно ради того, чтобы просто их иметь.

Так в очередях за подписками или «макулатурными» изданиями рядом с истинными ценителями литературы и заядлыми книгочеями оказывались те, кому очередное собрание сочинений подходило к цвету обоев или же просто хотелось в разговоре с «нужными людьми» упомянуть об обладании дефицитным фолиантом.

Магазин подписных изданий в Челябинске. На сегодня в ассортименте только 55-томник Ленина

Другими словами, к концу 1970-х годов книги в СССР стали устойчивым и быстро растущим дефицитом и предметом спекуляции. Бесспорная истина о том, что книга — лучший подарок, зазвучала с новым смыслом. Подарить хорошую книгу, значило не просто проявить внимание, отличиться хорошим вкусом, но и предоставить драгоценную возможность читать и перечитывать любимое произведение в любой момент, не выходя из дома.

В наши дни у библиофилов появилась масса возможностей для общения, обмена книгами.
Во второй половине 90-х годов по всему миру стали появляться общественные книжные шкафы.

Еще одно новомодное веяние — буккроссинг. Книгу можно оставить в любом общественном месте — в кафе, театре, поезде, метро, отеле, просто на скамейке в парке или в зонах буккроссинга. Дальнейшую судьбу оставленного издания можно затем отследить в специальной социальной сети.

Но даже эти библиофильские веяния уже не в силах справиться с заметным охлаждением россиян к чтению.
Так что если ещё несколько десятков лет назад в нашей стране библиофилы изнывали из-за дефицита книг, то в наше время всё обстоит с точностью до наоборот: дефицитом становятся уже сами «книжные черви».

Проблема феномена «самой читающей страны» в том, что любовь к книгам власти использовали в своих внутриполитических интересах: каким-то изощренным способом стремились контролировать умы населения - любишь читать - читай труды Ленина или материалы съездов. Прочел? Можешь почитать труды Брежнева.

– общемировая профессиональная проблема. Ею озабочены библиотечные сообщества практически всех стран. Цель изучения чтения – прежде всего, глубокое понимание интересов и потребностей читателя, пользователя библиотеки и, следовательно, более эффективное его обслуживание.

Пристальное внимание к проблемам чтения, целенаправленное изучение интересов читателей, организация исследований, их методика и т.п. – все это тесно связано с общей ситуацией и традициями в культуре, образовании, экономике, политике каждой из стран.

Очевидно, что изучение чтения и единая наука о чтении, читателе находится пока в стадии формирования. Однако есть страны, где накоплен уже большой опыт в этой области.

Так, Россия, где, как известно, читатель сформировался значительно позже, чем в целом в Европе, в силу многих причин оказалась страной, в которой исследования в области чтения начали проводиться раньше, чем во многих европейских странах – уже в начале XIX в., практически одновременно с тем, как сформировался основной круг русского читателя.

В первые годы существования Императорской публичной библиотеки по инициативе ее директора А.Н. Оленина были начаты первые в России социологические («протосоциологические») исследования чтения, результаты которых нашли отражение в Отчете Библиотеки за 1817 г. Таким образом, прав был Н.А. Рубакин, когда отмечал, что «как это ни странно, но экспериментальное изучение читательства началось у нас в России гораздо раньше, чем за границей».

Характерно, что в основе интереса к изучению чтения в России почти всегда лежали две тенденции: просветительская, связанная с традициями русской либеральной интеллигенции, видевшей свою задачу в приобщении широких масс к культуре, знанию; и пропагандистская, идеологическая, связанная с использованием чтения как инструмента революционной пропаганды, идейного воспитания и т. п.

Периодизация исследований

С некоторой долей условности, изучение читателей в России можно поделить на несколько периодов: первая половина – конец XIX в.; первая половина XX в. (пореволюционное время – 1917 г.) – конец 30-х гг.; вторая половина XX в. (конец 50-х гг. – конец 80-х гг.); начало 90-х гг. XX в. – настоящее время.

Первый период изучения русского читателя связан с именами Н.А. Корфа , А.С. Пругавина, А.П. Мичурина, В.И. Орлова, основателя земской статистики, X.Д. Алчевской, основательницы Харьковской женской воскресной школы, а также с именами т. н. «народников».

Наибольший вклад в изучение читателей в России в XIX в. внес Н.А. Рубакин, (1862-1946). Именно он впервые взялся за централизованное изучение читателей по специально разработанной программе.

В его основной работе по данной проблеме – «Этюдах о русской читающей публике» (1895) – нашла отражение характеристика чтения различных слоев общества. В этом исследовании впервые была сделана попытка социологического подхода к анализу чтения, т. е. увязки качественных и количественных характеристик чтения с социальным статусом читателя, условиями его жизни.

Второй период изучения читателя пришелся на то время, когда изменялся весь уклад российской жизни, закладывались основы нового, советского государства.

В этот период изучались, прежде всего, возможности влияния чтения на личность. Чтение рассматривалось как инструмент воздействия на внутренний мир человека. На первый план вышли исследования психологических аспектов чтения, что и нашло отражение в работах Д.А. Валики, С.А. Вальдгардта, А. Виленкина, А. Гайворовского, П.И. Гурова, А.А. Покровского, Я.М. Шафира и др.

Следует, однако, отметить, что теоретическая основа данного направления была заложена раньше – еще в новаторской работе Н.А. Рубакина «Психология читателя и книги, или библиопсихология» (1911), конечно, не имевшей такого идеологического посыла.

Третий период исследования чтения связан с «оттепелью». Нужно помнить, что с конца 1930-х до 1960-х гг. исследований чтения практически не велось. Это было связано не только с тем, что все силы уходили на подготовку к войне, на саму войну (сначала – финскую, затем – Отечественную), но и, прежде всего, с политической ситуацией внутри страны, когда какие-либо исследования социологического характера были запрещены.

Только в середине 1960-х в «Ленинке» появился Сектор социологии книги и чтения, чьей основной задачей было изучение чтения и читателя. В этот период появились первые работы таких известных ныне ученых, как В.Д. Стельмах, М. Ханин, М.Д. Афанасьев, И.Н. Беленькая, М.Д.Смородинская, А. Рейтблат, Т. Воловельская и др. В это же время был задуман и проведен ряд масштабных, централизованных, поддержанных государством исследований чтения: «Советский читатель» (монография, 1968 г.), «Книга и чтение в жизни небольших городов» (монография, 1973 г.), «Книга и чтение в жизни советского села» (монография, 1978 г.), «Советский рабочий-читатель» (1980).

Позже в структуре и других крупных библиотек стали возникать отделы (секторы) исследования чтения.

Отдельные аспекты чтения становились предметом таких исследований, как «Книга в жизни рабочей молодежи» (1966), «Читательские интересы ленинградской рабочей молодежи» (ЛГИК, 1967) и др. Изучение чтения специалистов проводились в рамках проблемы «Библиотека и научно-техническая информация» (1965-1969 гг., под руководством ГПБ им. М.Е. Салтыкова-Щедрина).

Немало исследований было посвящено изучению чтения молодежи и юношества: «Чтение строителей комсомольских строек» (1968-1978), «Юный читатель-80» (изучалось чтение учащихся старших классов средних школ, техникумов, ПТУ), «Книга в жизни молодежи современного советского села» (1968-1978). В числе организаторов этих исследований была Государственная Республиканская юношеская библиотека (сейчас – РГЮБ) и др.

Со второй половины 1980-х в России происходят существенные политические и социально-экономические изменения, оказавшие влияние и на развитие библиотек, и на изучение их читателей. Именно к этому периоду относится четвертый этап изучения читателей.

В конце 80-х – начале 90-х гг. в связи со сложной экономической ситуацией в стране в целом, а в библиотечной отрасли – в особенности, исследования чтения локализуются. Пожалуй, последней централизованной акцией можно считать исследование «Чтение в Вашей жизни» («Ленинка» и ГПБ им М.Е. Салтыкова-Щедрина). ГПБ (ныне РНБ) также предпринимает попытки объединить усилия специалистов по изучению библиотечного чтения, осмыслить накопленный в этой области интеллектуальный опыт. Последнее в определенной мере реализовано в сборнике «Что мы читаем? Какие мы?» (1993), изданном в рамках исследовательской программы «Чтение в России».

Среди организаций, которые в 90-х наиболее активно изучали чтение, можно назвать Всероссийский центральный институт общественного мнения (ВЦИОМ), НИИ культурологии, в трудах которого вопросы чтения рассматриваются с социокультурологических позиций, Фонд «Чтение» им. Н.А. Рубакина, РГБ, Российскую государственную юношескую библиотеку, Российскую государственную детскую библиотеку. Результаты исследований этих организаций достаточно подробно освещались как в профессиональной, так и в массовой печати того времени. В публикациях тех лет осмысливается новая ситуация в чтении, дается ее сравнение с ситуацией в прошлом, роль чтения рассматривается как индикатор глубинных социокультурных процессов; появляются работы, ретроспективно показывающие изменение характера чтения. В этот же период сотрудники Сектора социологии чтения Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина продолжают «замеры»: проводят исследование «Динамика чтения и читательского спроса в массовых библиотеках», изучают формирование и распространение книжного потока, соотношение предложений книжного рынка и потребностей читателей, исследуют особенности чтения в семье в рамках программы «Библиотека и семейное чтение». Впервые исследуются вопросы чтения религиозной литературы, проводятся опросы общественного мнения о библиотеках.

Особое место среди этих проектов занимает исследование «Место личных собраний в системе обслуживания населения книгами» («Домашняя библиотека»), которое в 1983-1985 гг. совместно с центральным правлением Всесоюзного Общества Книголюбов почти во всех регионах страны проводила ГБЛ. В исследовании, в частности, характеризуется соотношение чтения в домашней и общественной библиотеках.

Не менее активны в изучении чтения юных читателей отделы социологии и психологии РГЮБ, РГДБ. Они разрабатывают собственные программы и методики исследования детского и юношеского чтения.

В этот период начинаются масштабные исследования чтения в регионах, прежде всего, в Сибири, которые позже дали глубокие и интересные результаты.

Особенности национальной социологии

Характерными чертами исследований чтения в России могут быть названы следующие: социальная обусловленность, масштабность (или стремление к ней), государственный характер, многоаспектность проблематики, высокий уровень методологических основ исследований.

Социальная обусловленность. Большинству исследований чтения в России присуща яркая социальная окрашенность. Их цель – доказать или проиллюстрировать какую-либо социальную концепцию или теорию (например, «народничества», формирования «нового человека» и т.п.). Это характерно как для исследований дооктябрьского, так и советского периодов. В постсоветский период эта особенность проявляется значительно меньше.

Масштабность (или стремление к ней). Для российских исследований характерен значительный охват опрашиваемых. Наиболее часто исследователи обращались к изучению чтения какой-либо социальной или демографической группы. Поначалу – «простого народа»: крестьян, рабочих, бойцов Красной Армии; позже – студентов, молодежи, старшеклассников, детей. Со временем – интеллигенции, специалистов, женщин, пожилых граждан, маргинальных групп (инвалидов, беженцев и др.). Совсем редкими были исследования индивидуального чтения.

Государственный характер. Весь советский период и до настоящего времени изучение чтения инициируется государственными структурами – как правило, крупными библиотеками. Так, в течение более 40 лет основным разработчиком и организатором исследований чтения был уже упомянутый Сектор социологии Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина. Аналогичные центры исследования были в республиканских библиотеках тогдашнего СССР (см. «Советский читатель – рабочий Украины», «Читатель массовых библиотек Эстонской ССР», «Книга и чтение в жизни армянского села», «Книга и чтение в сельском районе» (Латвийская ССР), «Книга, музыка, театр, телевидение и кино в жизни населения Киргизской ССР» и др.). Исследования чтения велись также во многих областных, краевых, городских библиотеках.

Сегодня ситуация иная: исследования поддерживаются различными фондами (например, Российским научным гуманитарным фондом), общественными ассоциациями (Российским книжным союзом, Русской ассоциацией чтения, Российской библиотечной ассоциацией и др.), заказываются крупными издательствами и др.

Многоаспектность проблемы. Российские исследователи рассматривали проблему чтения со всех возможных сторон. Например, их интересовало соотношение между библиотечным и небиблиотечным чтением; место чтения в структуре свободного времени различных читательских групп, а позже – место книги и библиотеки среди аудиовизуальных каналов информации; место в чтении различных читательских категорий традиционной и электронной книги; отношения традиционной библиотеки и Интернета; уровень культуры чтения и информационной культуры и т.д. Изучались приобщенность к чтению художественной литературы; особенности ее восприятия различными социальными читательскими группами; выявлялось, какое место в их чтении занимают классики и современные популярные авторы. Ставились вопросы о соотношении читающей и нечитающей публики; изучались особенности чтения общественно-политической, естественно-научной и технической, художественной литературы, выявлялись мотивы чтения, критерии оценки прочитанного.

Впервые в нашей стране изучалась роль библиотеки и ее соотношение в организации чтения с прессой, радио, телевидением, анализировалась система снабжения и обслуживания населения книгой (не только из библиотек). Исследовались такие проблемы, как чтение и социализация личности; чтение в помощь пополнению профессиональных знаний; интернационализация чтения; чтение и межчитательское общение; влияние средств массовой информации и пропаганды на чтение; чтение юношества; роль библиотеки в организации чтения в семье; представление о будущем чтения и т. п.

Высокий уровень методологических основ исследований. Большинство сколько-нибудь значительных российских исследований имели достаточно хорошо разработанную программу и методику. К их числу принадлежат, например, исследования В.С.Крейденко.

Как правило, исследование опиралось на теорию, а в ходе его использовался комплекс методов (опрос, эксперимент, наблюдение, анализ документации и др.), что повышало его достоверность.

Следует отметить, что одно из последних масштабных исследований – «Массовое чтение в России» – было проведено Аналитическим центром Юрия Левады, одной из самых авторитетных социологических служб.

Таким образом, можно утверждать, что исследования в области чтения в России, а затем в СССР были весьма интенсивны. Однако, если до 1917 г. они проводились, как правило, представителями общественности, то позже их инициатором и организатором было, в сущности, только государство, задававшее определенную направленность этим исследованиям. Государство же их и финансировало, что так или иначе влияло на интерпретацию полученных результатов.

Все же, несмотря на эти оговорки, можно утверждать, что российскими учеными достаточно подробно были освещены теоретические проблемы чтения; изучены особенности чтения различных читательских групп населения, в том числе детей, юношества, женщин, особенности чтения различных литературных жанров; проанализирована ситуация чтения в различных регионах страны и т. п.

В последнее время большое внимание стало уделяться анализу связи между чтением и книгоиздательской и книготорговой деятельностью. Появились интересные исследования нового российского «электронного» читателя, обращающегося не только и не столько к книге, периодике, сколько к текстам Интернета. Именно в отношении этого читателя стал возможным сравнительный анализ результатов исследований других стран, который впервые четко выявил общность многих характеристик чтения.

Таким образом, в течение практически двух веков, отмеченных серьезными социальными потрясениями – Первой мировой войной, революциями 1905 и 1917 гг., Великой Отечественной войной 1941-1945 гг., Перестройкой и пр. – накапливался уникальный материал о чтении россиян как о национальном социокультурном и психологическом феномене.

Однако, несмотря на количество ценного материала, в должной мере проанализирован лишь один период изучения читателя – XIX век. Ни активная деятельность по изучению читателей начала XX века, ни многочисленные исследования 1960-х – 1990-х гг. не получили пока глубокого всестороннего осмысления.

За рубежом

Что касается опыта по изучению чтения в зарубежных странах, то имеющиеся источники позволяют говорить о том, что ситуация в этой области весьма неоднозначна.

Известное фундаментальное исследование Роджера Шартье и Гульермо Кавалло , к сожалению, не переведенное пока на русский язык, посвящено глубокому анализу истории чтения и его распространения в мире. Однако проблемы изучения чтения, анализ эволюции самих исследований в нем затрагивается лишь попутно.

Однако очевидно, что наиболее активное изучение читателей (пользователей, клиентов) в зарубежных странах началось только в последние десятилетия XX века.

Сегодня чтение с разной степенью интенсивности изучается и в странах Европы, и в Америке. Исследователи подчеркивают разность американского и европейского подходов к изучению чтения.

Америка, которую открыли всего на полстолетия позже, чем Гуттенберг изобрел свой печатный станок, и не имеющая того уровня книжной культуры, который имеет Европа, тем не менее, тоже уделяет внимание проблеме чтения, видя в нем необходимую базу для образования и повышения уровня жизни человека.

Считается, что в Америке социологические исследования библиотечного читателя начались только в середине XX века, хотя известно, что созданная в 1876 г. в Филадельфии Американская библиотечная ассоциация (ALA) уже в начале своей деятельности одной из важнейших задач видела изучение читателей с целью привлечения их в библиотеку.

Если обратиться к недавно изданному уникальному библиографическому указателю англоязычных диссертаций по библиотековедению , то можно убедиться, что более чем на три тысячи диссертаций, написанных с 1903 по 2004 гг., около 150 работ посвящены изучению тех или иных аспектов чтения. То есть первые исследования относятся к 1920-30-м гг. XX столетия. К этому же периоду относятся исследования известного американского профессора Чикагской школы социологии психолога Дугласа Уоплеса. Его монографии, опубликованные чуть позже, посвящены чтению как социальному процессу. Замечу, что и сегодня чикагская исследовательская школа активно работает в области изучения читателя.

Для американских исследователей, как в 1930-40-х гг., так и в более поздний период, характерен интерес к конкретным, узким проблемам. Например, их интерес вызывали потребности в чтении студентов конкретного колледжа; читательские интересы студентов различной расовой принадлежности; чтение лиц старше 65 лет, живущих в домах престарелых в штате Мичиган и т. п.

Очень велик интерес американских ученых к изучению чтения детей: в 1970-80-х гг. были проведены достаточно масштабные исследования А. Соренсена и М. Халлинана (Северная Каролина) , Д. Хансон , Ш. Вильямса и Р. МакГи и др.

В настоящее время изучение чтения в Америке поставлено весьма серьезно. Еще в 80-е годы в США высказывались опасения относительно того, что страна превращается в «нацию зрителей», поэтому внимание проблемам чтения уделяли «на самом верху». Например, президент Рейган в 1984 г.

Исследования, проводившиеся с начала 90-х гг. по настоящее время, выявили основные изменения в структуре и характере чтения американцев. Особенностью этого этапа изучения чтения является то, что особое внимание уделяется внебиблиотечному чтению; интерес к чтению сравнивается с интересом к другим каналам информации. Чтение рассматривается в культурном, социальном, образовательном контекстах.

Следует отметить, что сегодня исследование чтения ведут такие авторитетнейшие службы, как Исследовательская группа книжной индустрии (Book Industry Study Group), Институт Гэллапа, исследовательский центр Reading Watch Observatory.

В таких многоаспектных исследованиях, как America Online, где нашли отражение все стороны американской жизни, были представлены и сведения о чтении американцев.

Наиболее актуальными направлениями изучения чтения в американской практике можно назвать следующие: изучение чтения детей; маргинальных групп; изучение места чтения в жизни семьи и общины и т.д. Наиболее значительными аналитическими исследованиями последних лет американские специалисты считают работы Д. Дэвида «Читатели и чтение в Америке: исторические и переломные перспективы» (1994) и К. Дэвидсон «Чтение в Америке: литература и история общества» (1989).

В 2002 г. в США было проведено т. н. исследование общественной причастности к искусствам, в том числе и к чтению художественной литературы. Результаты его были опубликованы. Аналогичное исследование было проведено раньше, в 1998 г., в Канаде, что дает повод для сравнения.

На сегодняшний день среди специалистов явно ощущается потребность в сравнительном анализе ситуации в области чтения, что толкает к проведению совместных международных исследований. Пока их было немного. Одним из самых первых было международное исследование, проведенное в 1954 г. Институтом Гэллапа в США, Канаде, Австралии, Англии и Германии под названием «Читаете ли в настоящее время книги?». Это блиц-исследование явилось новым шагом в осмыслении чтения как единого, мирового явления. Исследователи получили возможность сравнить показатели чтения в разных странах, проанализировать ситуацию в своей, найти причины различия.

Стоит отметить, что намного раньше, в 1970 гг., Секция чтения ИФЛА, инициатором создания и затем руководителем (с 1993 по 1997 гг.) которой была российский специалист В.Д. Стельмах, предприняла международное исследование детского чтения, которое охватило 26 стран. В то время такой размах заставил многих отнестись к изучению чтения как к общемировой профессиональной проблеме. В эти же годы в Советском Союзе проводились международные исследования чтения, в которых принимали участие социалистические страны: Польша, Венгрия, ГДР и др. Но идеологические расхождения делали невозможными совместные научные исследования с коллегами из капиталистических стран.

Сегодня исследования в странах Европы ведутся весьма активно. Особенно – в Германии, Франции, Великобритании, Скандинавских странах, Италии.

Во Франции распространение чтения стало предметом трех масштабных опросов: в 1960, в 1967 и в 1970 гг. Их организовал Национальный синдикат издательств совместно с газетой «Фигаро». Данные, полученные в ходе этих опросов, позже вошли в книгу К. Куно , которая сумела проанализировать ситуацию чтения в стране.

В 70-е большой резонанс вызвали книги Р. Эскарпи «Революция среди книг» и «Книжный голод» (в соавторстве с Р. Барнером), где исследованиям в области чтения уделено большое внимание. Широко известны статьи и книги Р. Артье, в том числе и упомянутая выше.

В Великобритании к 1970-м было проведено свыше тридцати исследований, которые носили в основном локальный характер. Их можно разделить на три группы: изучение читательского спроса в специальных и научных библиотеках; исследование читательских запросов в читальных залах; анализ круга чтения в публичных библиотеках. Важнейшими вопросами британских исследований являются также вопросы изучения чтения мужского населения; чтения этнических меньшинств; чтения нуждающихся детей и т. п.

Значительный интерес представляют аналитические исследования, отражающие ситуацию чтения в Англии в разные периоды. Это работы Д. Кулемана «Общественное чтение и читающая публика в период раннего Средневековья Англии и Франции» (Кембридж, 1966), Н. Беннета «Английские книги и читатели: 1475-1557» (Кембридж, 1970) и Ю. Кингтена «Чтение в Тюдоровской Англии» (Питсбург, 1996). Аналогичные исследования проведены на материале Италии , Испании и других стран.

В настоящее время европейские и американские исследования тесно увязываются с программами продвижения чтения среди нечитающего населения, с проектами в поддержку чтения, которые существуют на государственном уровне практически в каждой стране.

Современные данные о чтении европейцев собирает EUROSTAT – организация Единой Европы. Тем самым она подчеркивает европейское единство и в сфере чтения тоже.

Сравнение основных параметров российских исследований чтения и исследований, проводимых за рубежом, позволяют выявить ряд различий между ними.

Прежде всего, зарубежные исследования чтения не носят централизованного характера, финансируются, как правило, фондами, научными обществами и т. п.

Зарубежные исследования носят, как правило, прикладной характер и имеют четкую практическую цель – улучшение обслуживания пользователей в библиотеках. Большинство зарубежных исследований посвящены сиюминутным проблемам, отдельной библиотеке или отдельному периоду. Проводимое исследование редко опирается на данные предшествующих исследований. Большинство исследований ограничено текущей библиотечной практикой, и их данные быстро устаревают.

Исследования прикладного характера проводятся, как правило, библиотеками или специальными службами. Иногда в библиотеках выделяются специальные исследовательские отделы (например, НБ Латвии), но чаще исследовательский проект выполняется исследовательской группой.

Теоретические исследования в большинстве западных стран сосредоточены, как правило, в профильных вузах, университетах.

Всем этим и объясняется, по-видимому, то, что в западной традиции сильнее представлены масштабные работы аналитического характера.

Сейчас на Западе большинство исследований чтения проводится в рамках программ по продвижению чтения, развитию читательской культуры.

В некоторых странах, например, Великобритании, научно-исследовательская работа, в том числе и в области изучения чтения и читателя, регулярно освещается в профессиональной печати. Так, журнал «Новости библиотечных и информационных исследований» (LIRN) публикует статьи и методики НИР, результаты отдельных исследований и пр. Журнал издается исследовательской группой, созданной еще в 1977 г., которая входит в Библиотечную Ассоциацию Великобритании.

Таким образом, несомненно, чтение – это явление такого же масштаба, как письменность, литература, театр, живопись и пр. По уровню «выхода» творческой энергии чтение мало в чем уступает другим творческим занятиям (можно говорить как о гениальных читателях, так и о бесталанных): Читатель не только осваивает окружающий мир, но и создает свой. Творческое чтение порождает зачастую новую реальность, как воображаемую, видимую лишь самому читателю, так и вполне осязаемую, доступную всем – так происходит, например, при экранизации художественного произведения, постановке пьесы – недаром во многих случаях говорится о «новом прочтении» произведения. Кроме того, чтение (книги ли, фильма ли) является пока единственной технологией освоения накопленного человечеством знания в самом широком значении этого слова.

Чтение – это важнейшая стратегия жизни мыслящего человека. Читать необходимо всю жизнь.

Осознание проблем чтения как всемирных – важнейшее условие его изучения, осмысления его масштаба в разные периоды развития человечества, особенностей проявления в различных регионах и странах, понимания новых тенденции его развита и т. п. Следовательно, и изучать это явление необходимо в его единстве и многообразии Необходимы глубокие сравнительные исследования, выявление национальных особенностей чтения, читательской деятельности и пр.

Наряду с такими понятиями, как «всемирная литература», «европейская живопись», «африканская музыка», «японский театр» и др. должны войти в обиход такие, как «мировое чтение», «европейское чтение», «российское чтение», «немецкое чтение XVIII в.» и т.п. Но сначала эти понятия должны сформироваться, наполниться фактическим материалом, проанализированным и глубоко осмысленным.

1. В настоящей статье рассматривается только тот аспект чтения как междисциплинарного феномена, который связан с понятием читателя, читательского интереса, читательской деятельности и т. п.

2. Ванеев А.Н. Становление петербургской школы библиотековедения // История библиотек. – Вып. 5. – СПб, 2004. – С. 23, 30.

3. Воробьева К.И. Отечественная библиологическая психология: история, состояние, перспективы. – СПб, 1996. – 312 с.

4. См. Российское библиотековедение XX век…

5 Рейтблат А.И. и др. Социологические исследования чтения в России: Аннотированный указатель литературы (1986-2001гт) // Библиотечное дело: ХХ век. № 1 (17), 2004. – С. 244-268.

6. Следует отметить, что эти драгоценные сведения вызвали большой интерес зарубежных исследователей. Так, в середине 1980-х, когда интерес к России был весьма велик, американский ученый Дж.Брукс издал книгу, основанную на материалах российских исследований чтения: Broocks J. When Russia learned to read: Literacy and popular literature, 1861-1917. – Prinston, 1985.

7. Cavallo G.,Chartier R. A History of Reading in the j West. Univ.of Massachusetts press.1994.

8. Steinberg H. Books and readers as a subject of research in Europe and America // Int.Soc.Sci J. – Vol.24. – No 4., p. 744-755, 1972.

9. Романов П.С. Аннотированный библиографический список англоязычных диссертаций по библиотековедению (1903-2004 гг). – М, 2006.

10. Например, Butler H. L. An inquiry into the statement of motives by readers: PhD / Univ. of Chicago. – 1939.

11. Sorensen A., Hallinan M. Effects of ability grouping on growth in academic achievement // American Educational Research Journal. – 1986. – Vol.23. – № 4. – P. 519-542.

12. Hanson D. What children like to read // New-Society. – 1973. – Vol. 24. – № 554. – P. 361-363.

13. Williams Sh., McGee R. Reading attainment and juvenile delinquency // Journal of Child Psychology. – 1994. – Vol. 35. – № 3. – P. 441-459.

14. Reading at Risk: A Survey of Literary Reading in America. Research Division Report № 46. – 2004. (National Endovment for the Arts).

15. Куно К. Чтение во Франции. – М.: «Рудомино», 1992.

16. Армандо П. Писатели и читатели в Средневековой Италии. – Лондон, 1995.

17. Чтение и беллетристика в Золотом веке в Испании. – Кембридж, 1985.

На территории Российской империи, а следовательно и на територии современной Украины, где, как известно, читатель сформировался значительно позже, чем в Европе, в силу многих причин исследования в области чтения начали проводиться раньше, чем во многих европейских странах - уже в начале XIX в., практически одновременно с тем, как сформировался основной круг русского читателя.

В первые годы существования Императорской публичной библиотеки по инициативе ее директора А.Н. Оленина были начаты первые в России эмпирические (можно сказать «протосоциологические») исследования чтения, результаты которых нашли отражение в Отчете Библиотеки за 1817 г .

Наибольший вклад в изучение читателей в России в XIX в. внес Н.А. Рубакин. Именно он впервые взялся за централизованное изучение читателей по специально разработанной программе. В его основной работе по данной проблеме - «Этюдах о русской читающей публике» (1895) - нашла отражение характеристика чтения различных слоев общества. В этом исследовании впервые была сделана попытка социологического подхода к анализу чтения, т. е. увязки качественных и количественных характеристик чтения с социальным статусом читателя, условиями его жизни.

Второй период изучения читателя пришелся на то время, когда изменялся весь уклад российской жизни, закладывались основы нового, советского государства. В этот период изучались, прежде всего, возможности влияния чтения на личность. Чтение рассматривалось как инструмент воздействия на внутренний мир человека. На первый план вышли исследования психологических аспектов чтения, что и нашло отражение в работах Д.А. Валики, С.А. Вальдгардта, А. Виленкина, А. Гайворовского, П.И. Гурова, А.А. Покровского, Я.М. Шафира и др.

Следует, однако, отметить, что теоретическая основа данного направления была заложена раньше - еще в новаторской работе Н.А. Рубакина «Психология читателя и книги, или библиопсихология» (1911).

Основные методы изучения чтения сформировались уже к началу ХХ в. и в модифицированной форме используются по сей день. Изучение читательской аудитории в дореволюционной России было одним из наиболее развитых направлений прикладных социологических исследований. Интерес к этой проблематике в различные исторические эпохи во многом был обусловлен тем, что чтение является мощным каналом идеологического влияния. Начинавшиеся как инициативная деятельность энтузиастов-просветителей, с 20-х гг. ХХ в. отечественные исследования чтения приобретают организованный характер, осуществляются государственными учреждениями, исследовательскими коллективами.

Третий период исследования чтения связан с «оттепелью». Нужно помнить, что с конца 1930-х до 1960-х гг. исследований чтения практически не велось. Это было связано, прежде всего, с политической ситуацией внутри страны, когда какие-либо исследования социологического характера были запрещены.

Только в середине 1960-х в «Ленинке» появился Сектор социологии книги и чтения, чьей основной задачей было изучение чтения и читателя. В этот период появились первые работы таких известных ныне ученых, как В.Д. Стельмах, М. Ханин, М.Д. Афанасьев, И.Н. Беленькая, М.Д.Смородинская, А. Рейтблат, Т. Воловельская и др. В это же время был задуман и проведен ряд масштабных, централизованных, поддержанных государством исследований чтения: «Советский читатель» (монография, 1968 г.), «Книга и чтение в жизни небольших городов» (монография, 1973 г.), «Книга и чтение в жизни советского села» (монография, 1978 г.), «Советский рабочий-читатель» (1980) .

Со второй половины 1980-х в СССР происходят существенные политические и социально-экономические изменения, оказавшие влияние на изучение читателей. Именно к этому периоду относится четвертый этап изучения читателей.

В конце 80-х - начале 90-х гг. в связи со сложной экономической ситуацией в стране в целом исследования чтения локализуются. Пожалуй, последней централизованной акцией можно считать исследование «Чтение в Вашей жизни» .

К сожалению, в Украине в период её независимости изучению чтения уделялось недостаточно влияния.

Что касается опыта по изучению чтения в зарубежных странах, то имеющиеся источники позволяют говорить о том, что ситуация в этой области весьма неоднозначна.

Известное фундаментальное исследование Роджера Шартье и Гульермо Кавалло, к сожалению, не переведенное пока на русский язык, посвящено глубокому анализу истории чтения и его распространения в мире. Однако проблемы изучения чтения, анализ эволюции самих исследований в нем затрагивается лишь попутно.

Однако очевидно, что наиболее активное изучение читателей (пользователей, клиентов) в зарубежных странах началось только в последние десятилетия XX века.

Сегодня чтение с разной степенью интенсивности изучается и в странах Европы, и в Америке. Исследователи подчеркивают разность американского и европейского подходов к изучению чтения.

Наиболее актуальными направлениями изучения чтения в американской практике можно назвать следующие: изучение чтения детей; маргинальных групп; изучение места чтения в жизни семьи и общины и т.д.

Сегодня исследования в странах Европы ведутся весьма активно, особенно в Германии, Франции, Великобритании, Скандинавских странах, Италии. Современные данные о чтении европейцев собирает EUROSTAT - организация Единой Европы. Тем самым она подчеркивает европейское единство и в сфере чтения тоже.

В настоящее время европейские и американские исследования тесно увязываются с программами продвижения чтения среди нечитающего населения, с проектами в поддержку чтения, которые существуют на государственном уровне практически в каждой стране.

На сегодняшний день среди специалистов явно ощущается потребность в сравнительном анализе ситуации в области чтения, что толкает к проведению совместных международных исследований. Пока их было немного. Одним из самых первых было международное исследование, проведенное в 1954 г. Институтом Гэллапа в США, Канаде, Австралии, Англии и Германии под названием «Читаете ли в настоящее время книги?». Это блиц-исследование явилось новым шагом в осмыслении чтения как единого, мирового явления. Исследователи получили возможность сравнить показатели чтения в разных странах, проанализировать ситуацию в своей, найти причины различия .

Основные направления исследований в рамках социологии чтения

В целях изучения основных тенденций в сфере чтения и разработки системы мер, влияющих на такие явления как падение интереса к чтению, снижения его престижа, примитивизацию читательских предпочтений и мотиваций, уход из чтения многих читательских групп серьезной книги и т.п., а с другой стороны - фиксации такого явления как появление «нового» читателя, формирование читательской элиты вокруг интернета и т.п., требуется постоянный мониторинг чтения, расширение структуры институций, осуществляющих эту функцию. Очевидно, что изучение уровня культуры чтения невозможно без изучения всего спектра его (чтения) характеристик.

В связи с этим, в современных социологических исследованиях чтения выделяется ряд комплексных направлений:

· изучение читательской деятельности личности и различных социально-профессиональных и демографических групп на социокультурном фоне;

· изучение проблем культуры чтения и информационной культуры личности и общества;

· изучение и анализ проблем продвижения чтения в нечитающие слои населения;

· изучение влияния социокультурной ситуации на основные характеристики и свободу чтения (рекомендуемые приоритеты чтения, цензура и др.);

· изучение современных форм чтения («экранного чтения», аудиочтения) и их влияния на развитие культуры чтения личности;

· изучение деятельности библиотеки и других социальных институтов по продвижению чтения и формированию культуры чтения;

· изучение влияния читательской деятельности на книгоиздательскую политику;

· изучение воздействия культуры книгоиздания на формирование культуры чтения личности .

Отечественная социология чтения носит преимущественно прикладной характер, следствием чего является отсутствие единой социологической теории чтения, различия в подходах исследователей к определению понятия «читатель», несопоставимость методик и результатов большинства исследований. Тем не менее, накопление обширного банка эмпирических данных позволяет в настоящее время перейти от преимущественно описательных исследований к аналитическим и прогностическим, выявляющим тенденции изменения чтения и читательского облика различных социальных групп.