Личные и притяжательные местоимения в английском языке. Притяжательные местоимения в английском: формы и употребление Абсолютная форма местоимений в английском языке

Притяжательные местоимения отвечают на вопросы Чей? Какой? и указывают на принадлежность предмета кому-то. В данной статье описаны лица притяжательных местоимений, особенности их склонения, синтаксическая роль в речевой конструкции с примерами и важными моментами.

Притяжательные местоимения в русском языке – группа слов, которые указывают на признак предмета по его принадлежности (указывают на принадлежность чего-либо кому-либо) и отвечают на вопросы Чей? Какой? В словосочетаниях и предложениях согласуются с существительными по роду, числу и падежу.

Примеры притяжательных местоимений : мой учебник, твой стол, наш дом, ваш завтрак, свой телефон.

В школе притяжательные местоимения изучаются со 2 класса.

Лицо притяжательных местоимений

Притяжательные местоимения соответствуют личным местоимениям и указывают, какому лицу принадлежит определяемый предмет.

Единственное число Множественное число
Личные Притяж-ые Значение Личные Притяж-ые Значение
1-е лицо я мой указывает на принадлежность говорящему лицу мы наш указывает на принадлежность группе лиц, в число которых входит говорящий
2-е лицо ты твой указывает на принадлежность тому, к кому обращаются (собеседнику) вы ваш указывает на принадлежность группе лиц, к которым обращаются (собеседникам)
3-е лицо он, она, оно его, ее указывают на принадлежность лицу, которое не участвует в разговоре они их указывает на принадлежность лицам, которые не участвуют в разговоре

Местоимение себя указывает на принадлежность чего-либо любому из трех лиц.

ТОП-5 статей которые читают вместе с этой

Склонение притяжательных местоимений

Все притяжательные местоимения, кроме его, ее, их изменяются по родам, числам и падежам.

Падежи Единственное число Множественное число
Муж. род Ср. род Жен. род
И. п. мой, мое, моя, мои,
Р. п. моего, моей, моих,
Д. п. моему, моей, моим,
В. п. моего (мой),

твоего (твой),

нашего (наш),

вашего (ваш),

своего (свой)

мою, моих (мои),

твоих (твои),

наших (наши),

ваших (ваши),

своих (свои)

Т. п. моим, моей, моими,
П. п. о моем, о моей, о моих,

Обратите внимание! Притяжательные местоимения часто путают с указательными, так как они тоже изменяются по числам, родам и падежам и указывают на признак. Однако, в отличие от притяжательных, указательные местоимения не имеют значения принадлежности, а только указывают на предмет (эта дорога, тот ученик) .

Синтаксическая роль притяжательных местоимений

В предложении притяжательные местоимения обычно выполняют синтаксическую роль согласованного (мой, твой, ваш, наш, свой) или несогласованного (его, ее, их) определения.

Примеры : Ваши картины прекрасны. Мои карандаши лежат на столе. Его стихи всем понравились.

Реже притяжательные местоимения употребляются в качестве части составного именного сказуемого.

Примеры : Забытые вещи были мои . Лучшая работа оказалась наша .

Тест по теме

Оценка статьи

Средняя оценка: 4.7 . Всего получено оценок: 324.

Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).

Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.

We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?

Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?

~ Samantha Harvey

Могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.

В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений: Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные) и Possessive Pronouns (притяжательные местоимения). О них сегодня мы и поговорим в этой статье.

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я - твой), And you are mine (рус. А ты - моя)

Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns ), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.

Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Притяжательные местоимения в английском языке , напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).

Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)

Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !

Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car l (рус. Его имя было Карл)

Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.

Запомните!

Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.

Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.

Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке

Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be :

your и you’re (= you are)

its и it’s (= it is)

Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns (рус. притяжательное местоимение).

Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений . В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.

Запомните!

Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss ) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)

Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) с существительным, чтобы избежать повторения информации, поскольку и без него всё ясно. Например:

This book is my book, not your book (рус. Эта книга – моя книга, а не твоя книга)

This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя)

Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении.

Примеры предложений с притяжательными местоимениями в английском языке

Предложение с притяжательным местоимением Перевод на русский
What"s mine is yours, my friend. Что мой, то твое, мой друг.
I have broken my pencil. Please give me yours. Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш.
Are those gloves hers? Те перчатки её?
All the essays were good but his was the best. Все сочинения были хорошие, но его было лучшее.
The world is mine. Мир - мой.
Your photos are good. Ours are terrible. Ваши фото отличные, а наши - ужасные.
These aren"t John and Mary"s children. Theirs have black hair. Это не дети Джона и Мэри. Их - черноволосые.
John found his passport but Mary couldn"t find hers. Джон нашел свой паспорт, а Мэри не смогла найти свой.
Is that chair yours? Этот стул ваш?
I know this drink is yours but I need to drink something. Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить.

Притяжательное местоимение its в абсолютной форме используется крайне редко, только в связке со словом own :

The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own (рус. Казалось, что коттедж еще спит, но возможно он жил своей жизнью).

My or Mine? Притяжательное местоимение или прилагательное?

На плакате надпись с ярким примером использования притяжательных местоимений в зависимой и абсолютной форме: ”Потому что мое тело - мое (принадлежит мне!)”

Как уже было сказано, мы используем притяжательные прилагательные и местоимения , когда нам нужно выразить принадлежность. На русский язык обе формы переводятся одинаково.

Притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) всегда используется с последующим существительным:

This is my pen (рус. Это моя ручка), где my – притяжательное прилагательное, pen – последующее существительное.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns ) всегда используются самостоятельно, без сопровождающего слова:

This pen is mine (рус. Эта ручка моя), где mine – притяжательное местоимение, после которого нам НЕ НУЖНО существительное.

Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений.

Смысловая нагрузка не изменяется в этих двух предложениях. Однако, когда нам нужно сделать акцент на ком-то или чём-то, лучше использовать абсолютную форму.

Перевод английских притяжательных местоимений

Разница в значении притяжательных прилагательных и местоимений в английском языке и в их переводе на русский отсутствует.

Английские притяжательные местоимения в зависимой и абсолютной форме переводятся на русский язык одинаково, но есть несколько моментов, о которых вам необходимо знать.

Перевод притяжательного местоимения свой на английский язык

В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению ""свой"".

Русское местоимение ""свой"" переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями.

Примеры предложений на английском с переводом местоимения свой

Английские притяжательные местоимения обычно не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды, но обязательно присутствуют перед существительным.

В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются. Сравните английские предложения с притяжательными предложениями с переводом:

Особые случаи употребления притяжательных местоимений

Употребление структуры Of yours

Очень часто (особенно в американском английском) можно услышать следующую конструкцию: a friend/some friends of + mine, yours, etc:

I saw a friend of yours last night (рус. Вчера вечером я видел одного из твоих друзей) = I saw one of your friends last night.

Here are some friends of mine (рус. А вот и мои друзья) = Here are my friends.

Предложения I saw one of your friends last night и I saw a friend of yours last night переводится будут одинаково «Вчера вечером я видел одного из твоих друзей». Однако, существует небольшая смысловая разница.

Рассмотрим на словосочетаниях “my friend” и “a friend of mine” .

“My friend” скажут о близком друге. Если вы называете человека “my friend” , значит у вас с ним теплые и доверительные отношения. Но, у каждого из нас есть люди, с которыми у нас просто хорошие отношения. Это просто наши приятели и знакомые. Вот как раз нам и понадобится здесь выражение “a friend of mine” .

Сам неопределенный артикль указывает нам на то, что “один из” друзей, кто-то неопределенный:

This is my friend Jessica. («my friend» – перед именем)

This is Jessica, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие.

У нас такие истории называются «байками» или «выдумками» . Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется.

Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).

Когда употреблять Yours faithfully и Yours sincerely

Наверное, вы уже встречали фразы Yours faithfully или Yours sincerely в конце официального письма, например:

Yours sincerely, Mary Wilkinson (рус. Искренне Ваша, Мэри Уилкинсон).

При деловой переписке - это незаменимые фразы, которые нужно писать в конце письма. Больше об особенностях делового английского читайте .

Примеры использования фраз “Yours faithfully” и “Yours sincerely”

Использование английского существительного в родительном падеже

Притяжательные существительные могут быть использованы в качестве притяжательных местоимений, когда нужно сказать о принадлежности кому-то в частности.

Как правило использование существительных в притяжательном падеже не сказывается на форме притяжательных местоимений, например:

Whose cell phone is that? - It"s John"s. (рус. Чей это телефон? – Джона.)

Who do these computers belong to? - They"re our parents". (рус. Кому принадлежат эти компьютеры? – Нашим родителям.)

Отношение принадлежности или причастности одного предмета к другому можно еще указать с помощью притяжательного падежа (The Possessive case ). о чем мы поговорим в нашей следующей статье.

Притяжательные местоимения в английском языке: видео

Чтобы окончательно закрепить полученные знания, рекомендуем вам посмотреть видео о притяжательных прилагательных и притяжательных местоимениях.

English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns

В заключение:

В этой статье мы постарались максимально просто объяснить использование притяжательных местоимений в английском языке и как правильно ответить на вопрос “чей” по английски.

Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, у вас больше не будет возникать вопросов по этой теме и вы сможете правильно использовать эту грамматику в своей речи и письме.

Оставайтесь на нашем сайте, и вы откроете для себя очень много из мира грамматики английского языка!

Упражнения на притяжательные местоимения

А сейчас предлагаем вам проверить свои знания о притяжательных местоимениях в английском языке, выполнив следующий тест.

Выберите правильный вариант (вставьте по смыслу либо притяжательное прилагательное, либо притяжательное местоимение):

Jane has already eaten her lunch, but I"m saving hers/her/my/mine until later.

She has broken hers/her/his leg.

My mobile needs to be fixed, but mine/his/our/their is working.

You/Yours/Mine/My computer is a Mac, but you/your/yours/my is a PC.

We gave them ours/mine/our/yours telephone number, and they gave us their/theirs/ours/mine.

Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?

Ours/Our/Your/My car is cheap, but you/your/yours/my is expensive.

You can"t have any chocolate! It"s all mine/my/our/yours!

Вконтакте

Каждому личному местоимению соответствует притяжательное местоимение, выражающее принадлежность и отвечающее на вопрос whose ? - чей?

Притяжательные местоимения имеют две формы. Местоимения первой или основной формы выполняют функцию определения и стоят перед существительным . Местоимения второй или абсолютной формы заменяют само существительное.

Лицо

Основная форма

(определяет существительное)

Абсолютная форма

(заменяет существительное)

Единственное число

my [ maI ] мой, моя, мое, мои

mine [ maIn ] мой, моя, мое, мои

your [ jL ] твой, твоя, твое, твои

yours [ jLz ] твой, твоя, твое, твои

his [ hIz ] его

her [ hW ] ее

its [ Its ] его, ее

his [ hIz ] его

hers [ hWz ] ее

its [ Its ] его, ее

Множественное число

our [ auq ] наш, наша, наше, наши

ours [ auqz ] наш, наша, наши

your [ jL ] ваш, ваша, ваше, ваши

yours [ jLz ] ваш, ваша, ваше, ваши

their [ DFq ] их

theirs [ DFqz ] их

Притяжательное местоимение в этой форме всегда стоит перед существительным , к которому оно относится и произносится без ударения. Являясь определителем существительного, оно исключает употребление артикля перед ним:

Если существительному предшествуют и другие определения, то притяжательное местоимение ставится перед ними:

Where is my red pencil ?)

Где мой красный карандаш ?

Но притяжательное местоимение, как и артикль, ставится после all и both :

All my pencils are in that box.

Все мои карандаши в этой коробке.

Both his brothers live there.

Оба его брата живут там.

После притяжательных местоимений-прилагательных может стоять прилагательное own свой, собственный , усиливая значение местоимения:

This is my own car .

Это моя собственная машина .

He saw it with his own eyes .

Он видел это своими собственными глазами .

А конструкция on one ’s own означает один, в одиночестве а также самостоятельно, своими силами :

В английском языке нет особой формы притяжательного местоимения, соответствующей русскому местоимению "свой" . Оно переводится одним из притяжательных местоимений: my , mine , his , her , hers и т. д. в зависимости от лица и числа подлежащего:

Важно помнить , что английские притяжательные местоимения употребляются и в тех случаях, когда в русском языке местоимение "свой" отсутствует (подразумевается). Притяжательные местоимения обязательны при существительных, обозначающих части тела , предметы одежды , личные принадлежности , родственные отношения , и на русский язык обычно не переводятся. В этом случае нельзя вместо притяжательного местоимения употреблять артикль the .

Take off your coat . (но не the coat)

Снимите пальто .

The man put his hand into his pocket and took out his wallet .

Мужчина сунул руку в карман и вынул бумажник .

The dog wagged its tail .

Собака виляла хвостом .

Если же данное существительное относится не к исполнителю действия, а к объекту действия, то употребляется артикль the , например:

Притяжательные местоимения в этой форме употребляются вместо существительных, а значит, существительные после этой формы никогда не ставятся. Эти местоимения могут выполнять в предложении функцию подлежащего , дополнения или именной части сказуемого :

1 Подлежащее :

This is not my pen, mine is red.

Это не моя ручка, моя красная.

Where are all our toys? – Mine are here.

Где все наши игрушки? – Мои здесь.

My room is large, yours is larger.

Моя комната большая, твоя – больше.

2 Прямое дополнение :

Our plan is better than theirs . (вместо their plan ) Наш план лучше, чем их .

His room is larger than hers . Его комната больше, чем ее .

3 Именная часть составного сказуемого (другое название - предикатив):

Here is your hat, but where is mine ?

Вот ваша шляпа, а где моя ?

Whose pencil is this? – It’s hers .

Чей это карандаш? – Ее .

That"s her own business, not yours .

Это ее дело, не ваше .

Hey! Сегодняшняя статья посвящена английским местоимениям. Ох уж эта путаница: «my» и «mine», «something» и «anything», «few» и «little». Сегодня мы наконец разберемся во всех группах местоимений в английском языке, их отличиях и тонкостях употребления. Let’s go!

Местоимение в английском языке (pronoun) — часть речи , которая обозначает, но не называет прямо предметы, людей, их свойства и отношения. Таким образом, местоимения лишь адресуют нас к уже ранее упомянутому предмету или лицу.

Mary asked John a question. He answered her . - Мэри задала Джону вопрос. Он (Джон) ответил ей (Мэри).

Употребление местоимений в английском языке

В предложении местоимение может быть в роли подлежащего (I, you, he, she, it, we, they), в роли дополнения (me, you, whom, her, him, it, us, them) или выступать определением (my, his, her, your, our, their, its).

We met John at the station. - Мы встретили Джона на вокзале.
John asked me to cook dinner. - Джон попросил меня приготовить ужин.
Her brother came yesterday. - Ее брат приехал вчера.

Структура местоимений

По строению английские местоимения бывают:

  • Простые (состоят из одного слога: I, all, some, that, this, we, she, they )
  • Составные (из нескольких морфем: herself, nothing, himself)
  • Сложные (сочетание двух или нескольких слов: one another , each other ).

Виды местоимений в английском языке

Местоимения выполняют много функций в предложении и имеют свою классификацию. Рассмотрим их по группам.

  • Личные местоимения

Обозначают лица или предметы с точки зрения их отношения к говорящему.

Например, «I» — говорящий, «we» — говорящий и другое лицо, «they» — кто-либо, кроме говорящего.

Личные местоимения изменяются по лицам , числу , роду и падежу (именительный и объектный).

Таблица: Склонение местоимений в английском языке таблица

Число

Лицо

Падеж

Именительный

Объектный

Единственное

me - меня

you - ты

you - тебя

she [ʃi:] - она

it - оно

him - его

her - её

it - его

Множественное

us [ʌs] - нас

you - вы

you - вас

they [ðei] - они

them [ðem] - их

Личные местоимения в именительном падеже в предложении обычно играют роль подлежащего , а в объектном дополнения .

He is John. - Он Джон («He» — именительный).
Mary bought a present for him . - Мэри купила подарок для него (him — объектный).

Объектный падеж еще используется, когда кроме личного местоимения в предложении больше ничего нет:

- Who was that? Who called? - Кто это был? Кто звонил?
- Me . - Я .

  • Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения (мой , твой ) в английском бывают двух видов, исходя из их функций: прилагательные и существительные .

Таблица: Притяжательные местоимения

Прилагательные

Существительные

my - мой

mine - мой

your - твой

yours - твой

his - его

his - его

her - ее

hers - ее

its - его

its - его

your - ваш

yours - ваш

our [ɑ:r] - наш

ours [ɑ:rz] - наш

their [ðer] - их

theirs [ðerz] - их

Обе эти формы отвечают на вопрос «чей?», однако первая (my ) требует после себя существительное , а вторая (mine ) не требует , так как уже подразумевает его собой.

This is my computer. - Это мой компьютер.
This is yours. - Это твой (yours = твой компьютер).

  • Возвратные местоимения

Английские возвратные местоимения в русском языке соответствуют словам «сам (а )», «себя ».

Таблица: Возвратные местоимения

Местоимение

Транскрипция

Пример

I saw myself in the mirror.

(Я увидел себя в зеркале)

Why do you blame yourself?

(Почему ты винишь себя?)

Anna sent herself a copy.

(Анна отправила себе копию)

Ivan sent himself a copy.

(Иван отправил себе копию)

My cat hurt itself.

(Мой кот поранился)

We blame ourselves.

(Мы виним себя)

Could you help yourselves?

(Не могли бы вы помочь себе (сами)?)

They cannot look after themselves.

(Они не могут позаботиться о себе (сами))

Вторая часть этих слов может вам напомнить слово селфи (selfie), которое образовалось от «self» (сам). А первая часть повторяет местоимения уже упомянутых групп.

  • Взаимные местоимения

Взаимных местоимений в английском языке всего два:

  • each other - друг друга;
  • one another - один другого.

По всем правилам, «each other » используем только когда есть 2 лица, а «one another» — более чем два лица.

We think of each other as of an interesting opponent. - Мы относимся друг к другу как к интересному сопернику.
There were many people and they looked at one another . - Там было много людей и они смотрели друг на друга .

Соответствующий предлог, в отличии от русского языка, ставится перед словами «each » и «one »:

We live too far from each other . - Мы живем слишком далеко друг от друга .
They are such good friends they will do anything for each other. - Они такие хорошие друзья, что сделают для друг друга что угодно.

  • Указательные местоимения

Указательные местоимения указывают на лицо, предмет, явления, их признаки, время, не называя их.

Таблица: Указательные местоимения

Местоимение

Перевод

Транскрипция

Пример

ед. ч.

это / этот

This car is red. - Эта машина красная.

мн.ч.

These shoes are cheap. - Эти туфли дешевые.

ед. ч.

That man in my brother. - Тот мужчина - мой брат.

мн.ч.

Those people are my friends. - Те люди - мои друзья.

только ед. ч.

I bought such a nice gift. - Я купила такой хороший подарок.

только ед. ч.

His T-shirt was the same I wore. - Его футболка была

  • Вопросительные местоимения

Вопросительные местоимения используются для образования вопросов.

Таблица: Вопросительные местоимения

Местоимение

Перевод

Транскрипция

Пример

что /какой

What is it? - Что это?

кто / кого

Who called? - Кто звонил?

какой / который

Which dress did you buy? -

Какое платье ты купила?

кого / кому

Whom is this story about? - О ком эта история?

Whose car is it? - Чья это машина?

How are you? - Как дела?

Why are you so sad? - Почему ты такой грустный?

When will you arrive? - Когда ты прибудешь?

где / куда

Where did you go? - Куда ты ходил?

  • Неопределенные местоимения

Самой обширной группой местоимений считаются неопределенные. В основном они образуются сочетанием местоимений , которые самостоятельно также выполняют функции этой группы.

К неопределенным местоимениям в английском языке относятся: «some » (somebody, someone, something), «any » (anybody, anyone, anything), «no » (nobody, no one, none, nothing), «many », «much », «few » и «little ».

«Some » и «any » обозначают определенное количество и употребляются перед существительными (во множественном числе или неисчисляемыми). «Some » и его производные употребляются в утвердительных предложениях , а «any » и его производные — в вопросительных и отрицательных .

Do we have any bread? - У нас есть хлеб?
Yes, I have some . - Да, у меня есть немного.

«No » тоже является неопределенным местоимением. Во избежание двойного отрицания, глагол вместе с ним употребляется в утвердительной форме.

I have no brothers. - У меня нет (никаких) братьев.

Рассмотрим таблицу производных местоимений.

Таблица: Производные местоимения

Употребляется

somebody - кто то, кто-нибудь

someone - кто-то, кто-нибудь

something - что-то, что-нибудь

В вопросительных предложениях, выражающих просьбу или предложение.

anybody - кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.)

anyone - кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.)

anything - что-нибудь, всё, ничто (в отриц.)

В вопросительных предложениях.

В утвердительных предложениях.

В отрицательных предложениях (при отрицательной форме глагола).

nobody - никто

no one - никто

nothing - ничто, ничего

В отрицательных предложениях (при утвердительной форме глагола).

Следует заметить, если местоимения «somebody», «anyone», «anything», «nobody», «no one», «someone», «something», «anybody», «nothing», «everybody», «everything» употребляются в функции подлежащего , то глагол будет употребляться в форме единственного числа (is, was, окончание «-s»).

Everybody was there in time. - Все были там вовремя.

Неопределенные местоимения somebody, someone, anybody, nobody могут иметь окончания притяжательного падежа существительных.

I found somebody’s wallet. - Я нашел чей-то кошелек.

Many (много), few (мало), a few (несколько) употребляются перед исчисляемыми существительными и отвечают на вопрос «сколько?».

He has many friends. - У него есть много друзей.
She has few friends. - У нее мало друзей.
We rested a few minutes. - Мы отдохнули несколько минут.

Much (много), little (мало), a little (немного) употребляются перед неисчислемыми существительными или с глаголами и отвечают на вопрос «сколько?».

You work too much . - Ты работаешь слишком много .
Yes, I know, but I have very little time. - Да, я знаю, но у меня очень мало времени.
I have a little time for this. - У меня для этого есть немного времени.


Как выбрать между I и me

«I » используется когда является подлежащим и руководит действием .

I will make a cake today. - Я сегодня испеку торт.

Также мы используем «I» когда выполняем действие с кем-то еще .

Mary and I went to the shop. - Мэри и я пошли за покупками.

«Me » используется в косвенных падежах: мне , меня , мной (когда что-то выполняется для нас, или дается нам):

Would you do this for me ? - Не мог бы ты сделать это для меня ?
Will she reply to me ? - Она ответит мне ?

Заключение

Теперь вы должны чувствовать себя увереннее с английскими местоимениями. Чтобы проверить свои знания, можно попробовать наш Онлайн-тренажер . Good luck!

Большая и дружная семья EnglishDom

Притяжательные местоимения (possessive pronouns ) в английском языке выражают принадлежность и отвечают на вопрос whose? чей? Например : my – мой, your – твой и т.д.
Они имеют две формы – зависимую и независимую . Притяжательные местоимения в зависимой форме иногда называют притяжательными местоимениями-прилагательными . Притяжательные в независимой форме иногда называют притяжательными местоимениями-существительными .

Лицо Зависимая форма
(определяет существительное)
Независимая форма
(заменяет существительное)
Единственное число
1-е лицо my мой, моя, мое, мои mine мой, моя, мое, мои
2-е лицо your твой yours твой
3-е лицо his его
her ее
its его, ее
his его
hers ее
its* его, ее
Множественное число
1-е лицо our [ˈaʊə] наш, наша, наше, наши ours [ˈaʊəz] наш, наша, наше, наши
2-е лицо your ваш, ваша, ваше, ваши yours ваш, ваша, ваше, ваши
3-е лицо their [ðeə] их theirs [ðeəz] их

*Обратите внимание! Притяжательное местоимение its пишется без апострофа. С апострофом (it’s ) пишется сокращение от словосочетания it is .

1. Притяжательные местоимения в зависимой форме всегда используются только вместе с соответствующими существительными. в данном случае не употребляется.

Примеры: My dress is red. – Мое платье красное.
Our interview was interesting. – Наше интервью было интересным.

2. Притяжательные местоимения в независимой форме заменяют существительные собой, т.е. после этой формы существительные никогда не ставятся. Артикль в данном случае, аналогично, как и в зависимой форме не употребляется.

Примеры: This is my cap. This cap is mine . – Это моя кепка. Эта кепка моя.
This is not her bag, hers is brown. – Это не ее сумка, ее – коричневая.

3. При переводе с русского на английский язык местоимения свой , может возникнуть путаница, поскольку данное местоимение может относиться ко всем трем лицам единственного и множественного числа. Для того, чтобы правильно перевести местоимение, необходимо обратить внимание на лицо подлежащего в предложении.

Примеры: Я помыл свои руки. – I have washed my hands.
Она помыла свои руки. – She has washed her hands.
У меня нет ручки. Вы можете мне дать свою (ручку)? I have no a pen. Can you give me yours ?

4. В английском языке притяжательные местоимения в зависимой форме употребляются чаще, чем в русском языке. Они употребляются в том случае, когда перед соответствующими русскими существительными местоимение свой (свои) отсутствует.

Примеры: Я рассказал сестре об этом. – I told my sister about it.
Он купил жене подарок. – He bought his wife a present.