Ответственный редактор. Редактор текста: кто это такой и что он делает? Редактор – кто такой и чем занимается

Дорогие авторы!
Сегодня минутка полезности об ИЕРАРХИИ РЕДАКТОРОВ в издательских домах. Она поможет вам решить, кому отправлять статью, если в разделе «контакты» вы обнаружили миллион имён, все из которых вроде бы редакторы.

Рассмотрим на примере журнала «Секрет фирмы»

Сканируем сверху вниз и выбираем адресата своего важного письма.

1) Итак, первым номером у нас стоит Главный редактор . Ему отправлять статью не стоит. Он занят своими управленческими делами и сильно раздражается от тысячи писем. Ему сыпется всё, начиная с вопросов когда будет выплачена зарплата, заканчивая претензиями акционеров, которые недовольны политикой партии. Вряд ли он обратит внимание на ещё одно письмо с незнакомого адреса.

2) Заместитель главреда — человек подневольный.
Системе и, собственно, самому главреду. В зависимости от величины издания и их внутренней кухни полномочия его простираются от великих до ультравеликих. В его задачи входит курирование определённого блока (например, разбираться с недовольными задержкой зарплаты корреспондентами, или даже заниматься поиском новых авторов), но установить это вам как внешнему искателю будет чрезвычайно сложно, если только кто-нибудь изнутри редакции не расскажет вам вслух, как устроено именно у них. Рассчитывать на это не рекомендую, зато рекомендую на всякий случай ставить зам главреда в копию, вдруг повезёт — и именно в его юрисдикции поиск юных талантов.

3) Шеф-редактор на то и шеф, название говорит само за себя. Он контролирует всё что выходит из редакторской кухни. Его задача — не пропустить ни орфографическую ошибку, ни смысловую. По сути он предводитель всех корректоров и редакторов, но не определяет политики партии, а только исполняет её. Ставить его в копию, отправляя в огромное издательство (например, международный глянец или издания первого эшелона — РБК, Ъ, Ведомости), — бессмысленно. В первую очередь из-за объёма статей, приходящихся на его бедную голову. А если издание небольшое и по структуре видно, что курирует Шеф двух-трёх человек, как, например, в Секрете Фирмы, вполне можно. Будет нелишним обратить его внимание на себя.

4) Редакторы разделов / Старший редактор.
Самый нужный нам человек!
Обычно он отвечает за конкретное направление издания — политику, экономику, светские сплетни.
Например, в СФ таких редактора два: Олег и Полина.
Узнать кто за что отвечает из них, с сайта невозможно — это секреты их внутренней кухни.
При этом в международном глянце или новостных изданиях в разделе «контакты» обычно всё подписано, ошибиться сложно.
Сами редакторы обычно либо только доводят до ума уже существующие тексты, либо вообще ими не занимаются. Их задача — курировать действия «младшего персонала» — см ниже. Однако если вы начинающий автор и пришлёте им статью напрямую, вполне себе могут засучить рукава, тряхнуть стариной и доредактировать ваш текст, выведя на сцену начинающего автора. В принципе, это один из их почётных KPI, за что им и премию заплатят, и по головке погладят.

5) Спецкорры, младшие редакторы и корректоры. Занимаются тем, что делают новости. То есть работают не покладая рук. Рекомендую не травить им душу своими экзерсисами и не забивать почтовый ящик. У них и так работа несладкая: сверху сыпятся указания Шефа, Старшие редакторы не принимают текст, коллеги добавляют масла в огонь замечаниями и критикой.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ответственного редактора

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет функциональные, должностные обязанности, права и ответственность ответственного редактора подразделения «Собственные технологии» (далее - Ответственный редактор) ФГБОУ ВПО «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации» (РАНХиГС) (далее Учреждение).

1.2. На должность ответственного редактора назначается лицо, удовлетворяющее следующим требованиям к образованию и обучению:

  • Высшее образование - бакалавриат в области СМИ;
  • с опытом практической работы:

  • Не менее шести месяцев в должности корреспондента;
  • 1.3. Ответственный редактор должен знать:

  • Принципы работы с источниками информации и методы ее сбора (интервью, наблюдения, работа с документами);
  • Основные жанры журналистики, их стилистические особенности;
  • Основные источники необходимой информации;
  • Принципы работы с источниками информации и методы ее сбора (интервью, наблюдения, работа с документами, использование интернет-ресурсов);
  • Правила охраны труда, производственной санитарии и пожарной безопасности;
  • Иностранные языки, необходимые для осуществления трудовых (должностных) обязанностей;
  • Профессиональная журналистская этика;
  • История России, основы международной политики;
  • Специализированные знания в предметной области СМИ;
  • Правила и нормы современного русского литературного языка;
  • Профессиональная журналистская этика;
  • Методы и приемы редактирования журналистских текстов;
  • Методы применения цифровых технологий в печати, на телевидении, в радиовещании, в интернет-СМИ;
  • Методы и технологии подготовки медиапродукта в разных форматах (текст, аудио, видео, фото, графика);
  • Информационная политика СМИ;
  • Техника редакторского анализа текста;
  • Задачи и методы, технология и техника создания журналистских публикаций, их содержательная и структурно-композиционная специфика;
  • Задачи и методы, технология и техника создания журналистских публикаций, их содержательная и структурно-композиционная специфика;
  • Законодательство Российской Федерации об авторском праве;
  • Профессиональная журналистская этика;
  • Этика делового общения;
  • Информационная политика СМИ;
  • Правила современного русского литературного языка;
  • 1.4. Ответственный редактор должен уметь:

  • Уверенно выступать перед публикой в теле- или радиоэфире, владеть навыками грамотной устной речи (для редакторов теле- и радиокомпаний);
  • Поддерживать беседы на актуальные темы;
  • Владеть стилистикой различных журналистских жанров: писать статьи, заметки, рецензии;
  • Корректно вести полемику, аргументировать свою точку зрения;
  • Определять приоритетные для публикаций темы;
  • Выявлять актуальные события в жизни общества и новые точки зрения на эти события;
  • Составлять сценарии;
  • Объяснять корреспондентам задачи подготовки того или иного материала;
  • Определять ключевые слова текста, необходимые для проведения поисковой оптимизации; употреблять их в составе заголовков;
  • Формулировать предложения автору об исправлении и дополнении материала;
  • Пользоваться наиболее распространенными программами обработки цифровых данных (графики, аудио- и видеофайлов);
  • Разъяснять автору его ошибки;
  • Определять сильные и слабые стороны предоставленных авторами материалов, характер дополнительной информации;
  • Сочетать различные форматы материалов в составе одного и того же СМИ;
  • Оценивать качество предоставленных материалов, принимать оперативные решения по поводу возможности их публикации;
  • Выявлять сильные и слабые стороны предоставленных авторами материалов, характер информации, которой их нужно дополнить; корректировать недочеты;
  • 1.5. Ответственный редактор назначается на должность и освобождается от должности приказом проректора Учреждения в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

    1.6. Ответственный редактор подчиняется проректору Учреждения и начальнику подразделения «Собственные технологии»

    2. Трудовые функции

  • 2.1. Подготовка к публикации собственных материалов/работа в эфире.
  • 2.2. Выбор темы публикации (разработка сценариев).
  • 2.3. Редактирование материалов.
  • 2.4. Отбор авторских материалов для публикации.
  • 3. Должностные обязанности

  • 3.1. Работа в теле- или радиоэфире (в том числе ведение собственной программы).
  • 3.2. Создание материалов (написание статей, сценариев, ведение колонки).
  • 3.3. Сбор необходимой информации для подготовки материала.
  • 3.4. Анализ содержания полученной информации, целесообразности и способов ее внедрения в проект.
  • 3.5. Оценка целесообразности и принятие решений о включении собственных материалов в выпуск (для шеф-редакторов).
  • 3.6. Формулирование заданий корреспондентам по самостоятельному выбору тем и поиску информации для публикаций, а также по подготовке материалов в соответствии с заранее разработанной темой.
  • 3.7. Поиск и оценка информационных поводов.
  • 3.8. Рекомендации по составлению сценариев сюжетов, разрабатываемых тележурналистами, редактирование сценариев.
  • 3.9. Определение круга проблем, которые необходимо осветить в свежем выпуске газеты (журнала, передачи), расстановка смысловых акцентов.
  • 3.11. Анализ структуры и содержания материалов, ошибок и недочетов, которые необходимо исправить.
  • 3.12. Работа над контекстом, орфографией и стилем текста.
  • 3.13. Выбор методов редактирования материалов для наиболее полного раскрытия авторского замысла.
  • 3.14. Принятие решений о добавлении в материал дополнительной информации (текста, иллюстраций).
  • 3.15. Приведение материала в соответствие с требованиями СМИ.
  • 3.16. Проверка фактических данных.
  • 3.17. Работа с фото-, видео-, аудиоинформацией.
  • 3.18. Реализация комплекса мер для поднятия позиций сайта в результатах выдачи поисковых систем по определенным запросам пользователей с целью продвижения сайта.
  • 3.19. Ознакомление с материалами, предоставляемыми в СМИ авторами (корреспондентами).
  • 3.20. Оценка степени компетентности авторов, качества предоставленных материалов, их соответствия требованиям и формату данного СМИ, целесообразности их публикации.
  • 3.21. Анализ содержания полученных материалов, целесообразности и способов их использования в проекте.
  • 3.22. Проверка актуальности и достоверности информации, предоставленной авторами.
  • 3.23. Принятие решений о публикации, отклонении материалов или о возможности их размещения в последующих выпусках СМИ (для шеф-редакторов).
  • 4. Права

    Ответственный редактор имеет право:

    4.1. Запрашивать и получать необходимую информацию, а так же материалы и документы, относящиеся к вопросам деятельности ответственного редактора.

    4.2. Повышать квалификацию, проходить переподготовку (переквалификацию).

    4.3. Вступать во взаимоотношения с подразделениями сторонних учреждений и организаций для решения вопросов, входящих в компетенцию ответственного редактора.

    4.4. Принимать участие в обсуждении вопросов, входящих в его функциональные обязанности.

    4.5. Вносить предложения и замечания по вопросам улучшения деятельности на порученном участке работы.

    4.6. Обращаться в соответствующие органы местного самоуправления или в суд для разрешения споров, возникающих при исполнении функциональных обязанностей.

    4.7. Пользоваться информационными материалами и нормативно-правовыми документами, необходимыми для исполнения своих должностных обязанностей.

    4.8. Проходить в установленном порядке аттестацию.

    5. Ответственность

    Ответственный редактор несет ответственность за:

    5.1. Неисполнение (ненадлежащее исполнение) своих функциональных обязанностей.

    5.2. Невыполнение распоряжений и поручений проректора Учреждения.

    5.3. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученных заданий и поручений, нарушении сроков их исполнения.

    5.4. Нарушение правил внутреннего трудового распорядка, правила противопожарной безопасности и техники безопасности, установленных в Учреждении.

    5.5. Причинение материального ущерба в пределах, установленных действующим законодательством Российской Федерации.

    5.6. Разглашение сведений, ставших известными в связи с исполнением должностных обязанностей.

    За вышеперечисленные нарушения ответственный редактор может быть привлечен в соответствии с действующим законодательством в зависимости от тяжести проступка к дисциплинарной, материальной, административной, гражданской и уголовной ответственности.

    Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с положениями (требованиями) Трудового кодекса Российской Федерации от 30.12.2001 г. № 197 ФЗ (ТК РФ) (с изменениями и дополнениями), профессионального стандарта «Редактор средств массовой информации» утвержденного приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 4 августа 2014 г. № 538н и иных нормативно–правовых актов, регулирующих трудовые отношения.


    ХАРАКТЕР РАБОТЫ

    Редакторы занимаются выпуском в свет печатных изданий (книг, газет, журналов и т.п.), то есть их публикованием. Опубликование в целом состоит из подготовки издания к выпуску (его составлении, запросе и получении текстов от авторов и т.п.), редактировании текстов, их вёрстке, оформлении; организации печатания, а также распространении, или продаже.

    Редактирование – это подготовка произведения к опубликованию (исправление и шлифовка содержания, языка и стиля рукописи) и организация опубликования. Редак-тирование подразделяется на литературное и техническое. Литературное редакти-рование – это редактирование композиции, стиля и языка произведения; техническое редактирование – это техническое оформление печати печатного издания, т.е. выбор формата и шрифтов, размещение текста и иллюстраций и т.д.

    Редакторы являются столпом издательской деятельности. Их работа – подготовка печатных изданий, организация их опубликования и опубликование. Они просматри-вают, переписывают и редактируют авторские и переводные тексты. Время от времени им приходится также и самим писать оригинальные тексты – например, колонки редактора, рекламные тексты и передовицы для газет или журналов. Содержание работы редактора и объем ее ответственности очень различен в зависимости от того, в учреждении какого типа он работает и каково его положение (должность) в этом учреждении. Обязанностью редакторов может быть планирование содержания книг, журналов или газет. Они решают, какой материал может понравиться читателям, читают и редактируют рукописи книг, статей и переводов, делают предложения по улучшению работы и дают рекомендации по поиску заголовков. Редакторы могут также исполнять роль надзирающего за издательской деятельностью. При опубликова-нии книг первейшая задача редактора – просмотреть предложения по опубликованию книг и решить, купить ли у автора издательские права на его произведение или нет.

    В редакциях больших газет и журналов, а также в книжных издательствах обычно работает несколько редакторов, имеющие разные обязанности и разную ответст-венность.

    Главные редактор определяет лицо издания и его содержание и следит за ними. Главный редактор является общим руководителем издания, определяющим идеологию и целевую группу газеты или журнала и отвечающим за содержание издания. Его задачей является координирование и обеспечение работы подчиненных структурных единиц, чтобы газета/журнал всегда доходили до читателя. Главный редактор принимает на работу всех работников редакции. Главный редактор является также звеном между редакцией и владельцами издания.

    В работе главного редактора есть как творческая, так и административная сторона. Совместно с владельцами издательства он вырабатывает общую направленность журнала или газеты и проводить эту стратегию в жизнь. Главный редактор регулярно проводит редакционные собрания, где утверждается рабочий план, решается, кто о чем будет писать, и обсуждается, какие темы и области жизни можно было бы отразить в настоящий момент и в будущем. На собраниях члены редакции стараются найти свежие идеи и новые направления деятельности, чтобы привлечь еще больше читателей. Главный редактор отвечает за направление журнала по его содержанию. Он прочитывает все статьи, идущие в издание, и дает указания, какие внести изменения и исправления. Он прочитывает также готовый номер и дает его оценку. Чтобы выдеживать конкуренцию, редактор должен знакомиться с содержанием других изданий подобного рода и находить возможность для того, чтобы улучшать свое издание. Наряду с этим задачей главного редактора является координирование работы журналистов и редакторов. Он следит за тем, чтобы у журналистов было достаточно работы, и делит между ними текущие задания или делится информацией о событиях, представляющих интерес. Часть работы главного редактора проходит также вне рабочих помещений редакции. Для завязывания контактов и нахождения интересных тем он старается принимать активное участие в общественной и светской жизни, встречаться с другими деятелями журналистики и обменивается инфор-мацией. Этому способствует также то обстоятельство, что в редакцию каждую неделю приходит множество приглашений на презентации, банкеты и приемы. По возможности главный редактор принимает в этих мероприятиях участие сам или делегирует для участия другого журналиста. Главному редактору приходится довольно нелегко, особенно тогда, когда издание не приносит прибыли. Тогда начинаются сокращения, и это может кончиться заменой самого главного редактора. Задача главного редактора книжного издательства – искать, какие книги издавать, чтобы они продавались.

    Исполнительный редактор является тем, кто осуществляет на деле общие установки журнала и следит за этим. Он отвечает за ежедневную деятельность редакции и следит за проведением в жизнь стратегии издания и осуществлением рабочего плана, а также за соблюдением сроков. Его обязанностью является следить за тем, чтобы весь номер издания был готов своевременно, и обеспечивать его поступление в типографию. Исполнительный редактор руководит работой редакторов, которые отвечают за освещение конкретных тем, например – местные новости и новости из-за рубежа, спорт, культура. В большинстве случаев он пишет заголовки к готовым статьям или, при необходимости, изменяет их. За исполнительным редактором в конечном итоге остается последнее слово, какие материалы будут опубликованы и как будут покрыты статьями разные темы. Исполнительный редактор занимается также и вопросами, связанными с персоналом (напр., подает главному редактору предложения относительно зарплаты).

    Обязанность редактора газеты/журнала (так наз. редактор полос) – заказывать материалы и редактировать их. Иногда редактору приходится самому тоже писать материалы, однако в большинстве случаев это все-таки не его задача. Его обязанность – совместить материал по содержанию и форме. Часто редактор полос является тем, кто должен сделать выбор из накопившихся дополнительных материалов и оценить его значимость для читателя. При необходимости он должен разъяснить репортеру, какие недостатки имеются в материале. Когда материал собран, его посылают на просмотр литературному редактору. Затем весь материал идет к техническому редактору на верстку. Сверстанную рукопись редактор должен просмотреть снова.

    Teхнический редактор проверяет макет страниц и смотрит, как подходят к нему запланированные материалы. Он следит также за готовностью информационной графики и помогает решить возникающие при верстке проблемы. В подчинении редактора полос работают верстальщики и компьютерные графики.

    Поскольку хороший внешний вид периодических изданий становится все важнее, в некоторых газетах есть должность фоторедактора, который помогает находить требующиеся фотографии и отвечает за качество фотографий, идущих в газету.

    В маленькой редакции дневной газеты или газеты-еженедельника один редактор может выполнять очень разные обязанности либо делить ответственность лишь с несколькими другими работниками. Ответственные редакторы обычно нанимают пишущих журналистов, репортеров и других работников. Они могут заниматься также планированием бюджета и вести переговоры и составлять договоры с пишу-щими журналистами свободной профессии.

    Обязанность редактора печатных изданий – обеспечивать корректность выходящих из печати изданий по языку и форме. Редактор обычно работает в издательстве или переводческом бюро, где он получает от авторов и переводчиков текст, который нужно отредактировать. Редактор исправляет встречающиеся в тексте языковые и стилистические ошибки и посылает работу на корректуру. Позже он проверяет, учтены ли в корректуре сделанные замечания и дополнения. Если речь идет о пере-водном тексте, то редактор проверяет его соответствие оригинальному тексту. В ходе редактирования по содержанию редактор проверяет, чтобы смысл исходного текста был передан в переводном тексте верно и ничего не было упущено, чтобы предложения были построены логично, а применение терминов – единым. При специальном редактировании проверяется правильность терминов в переводном тексте и их уместность с точки зрения использования. Таким образом, редактор выявляет встречающиеся в авторском тексте или в переводе разночтения и ошибки и обращает внимание автора или переводчика на ошибки в правописании, переводе и оформлении для их исправления. При необходимости редактор проверяет в справочниках правиль-ное написание имен упомянутых лиц, фактические данные и исторические события.

    Редактор координирует также работу автора и оформителя. Он сводит автора с офор-мителем, обсуждает с ними финансовые и технические возможности печати и следит за тем, чтобы техническая, оформительская и редакционная работа протекали по запланированному временнóму графику. Редактор проделал качественную работу, если читатели и критики высоко оценивают языковой уровень произведения и в произведении не встречаются фактические ошибки. Труд редактора незаметный и самоотверженный; в редакторе в едином лице совмещаются стилист, человек, создающий репутацию издания, и менеджер.

    У редактора печатного издания содержание того, что он редактирует, лежит перед глазами – редактору газеты приходится самому больше заниматься созданием содер-жания издания. Редактирование книг позволяет больше сидеть и трудиться в уеди-нении – работа в газете или журнале такой возможности не дает.

    Литературный редактор редактирует язык книг, статей и прочих текстов. Его задача – исправить ошибки в языке и выражениях, имея в виду корректность текста и унифи-цированное использование языковых средств и терминов. Кроме “приглаживания” языковых шероховатостей обязанностью литературного редактора является проверка фактов, при необходимости он должен сократить текст или добавить разъяснения в подстрочных сносках. Литературный редактор – нечто вроде учителя, который просвещает в редакции своих коллег и, путем чистого употребления языка, – также и читателя.

    Koрректор – это работник в издательстве или типографии, который делает корректуру – то есть проверяет языковую правильность и понятность текста и исправляет встречающиеся в тексте орфографические ошибки и опечатки.

    Между работой корректора и литературного редактора нельзя провести очень четкую границу, их отличает друг от друга прежде всего степень основательности и глубины работы над текстом. Литературный редактор работает над текстом более глубоко: он унифицирует употребление языка в тексте, делает исправления на уровне предложения и стиля, исправляет порядок слов, выбор слов и логические ошибки. Корректор тоже часто делает некоторые замены слов и стилистические исправления, которые в дейст-вительности уже относятся к редактированию. В большинстве случаев от литера-турного работника (будь он корректором или литературным редактором), работа-ющего в издательстве, ожидается литературное редактирование, а не корректура.

    В издательстве работа идет в большинстве случаев таким образом, что сначала рукопись дается литературному редактору, который занимается ею, начиная с черно-вой рукописи до корректуры. Он просматривает соответствие рукописи системе сносок, принятой в издательстве, отмечает противоречия и ошибки, которые автору нужно будет уточнить и исправить. Затем рукопись, приведенная в порядок в литера-турном отношении, вместе с подготовленными и подписанными иллюстрациями идет на верстку. Сверстанную рукопись читает автор и затем – редактор и литературный редактор.

    УСЛОВИЯ ТРУДА

    Трудовая среда - средства/материалы – рабочее время
    Хотя рабочие часы редакторов и установлены официально, но характер работы часто требует делать сверхурочную работу и посвящать себя выполнению служебных обязанностей в выходные дни. Работа довольно напряженная в умственном плане, так как при редактировании периодических изданий времени не хватает всегда. Постоян-ное колебание весов: успеем – не успеем – порою вызывает стресс и напряженную рабочую обстановку. Работу делает привлекательной возможность внедрять новые идеи и находить на столе множество писем от благодарных читателей.

    В редакции дневной газеты в день обычно проводится два собрания – летучки – утром и вечером, в которых участвуют заведущие всех редакций. В редакции новостей и в спортивной редакции часто приходится быть на месте до последней минуты (часов до 11-ти), когда газета идет в типографию – вдруг будет какая-нибудь сенсация или только-только кончится какая-нибудь игра, которую нужно отразить в выходящей газете. Срок подачи готового материала в, так сказать, более “мягких” редакциях (экономика, культура, развлечения) – между 7–8 часами. Работа самого подвижного характера – у работников спортивной редакции.

    Рабочее время редактора печатного издания устанавливает он сам, важно лишь соблюдать договорные сроки. Редактор может делать свою работу и дома, но все же нужно, чтобы время от времени он был доступен для издателей и авторов работ, так можно взаимно обмениваться информацией и совещаться. Редактор должен часто штудировать словари и справочники, а также литературу, касающуюся области, находящейся в работе. Для этого он должен посещать библиотеки и пользоваться базами данных.

    Рабочий день литературного редактора и корректора менее регулярен (прежде всего в редакции журнала). Часто он может слишком затянуться, и нужно быть готовым работать также и в ночное время.

    Бóльшая часть рабочего времени редактора и корректора проходит в сидячем положении, что может усугубить расширение вен и боли в коленях. Постоянно падающая на глаза нагрузка может ухудшить и без того проблемное зрение и вызвать ощущение жжения и рези в глазах и синдром “сухого глаза”.

    ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ И ПРЕДПОСЫЛКИ

    Предпосылкой для работы в издательской сфере является интерес к литературе и большая начитанность.

    Желательно, чтобы главный редактор имел высшее образование (напр., по средствам массовой информации, экономике), требуется глубокое знание журналистики (прежде всего главному редактору журнала и газеты) и непременно – широкий кругозор. Контакты с разными людьми и широкий круг знакомств очень важны для главного редактора. В главном редакторе должны быть объединены творческий потенциал и хозяйственное мышление. Он не может позволить себе витать в облаках, но должен твердо стоять на земле обеими ногами. Умение руководить идут рука об руку с умением общаться и способностью убеждать людей действовать в желаемом направлении. Главный редактор должен быть требователен как к себе, так и к своим подчиненным. Главный редактор журнала и газеты должен сам тоже хорошо владеть пером, чтó предполагает умение хорошо выражать свои мысли и способность к анализу. Он должен уметь добывать информацию и проявлять находчивость в рассмотрении тем под новым углом зрения.

    Редактор должен уметь анализировать как текст в литературном отношении, так и вообще информацию. Он должен быть в курсе изменений правил употребления языка и правил орфографии и обладать обширными знаниями по истории и лите-ратуре. Много пользы приносит также интерес и любовь к чтению, так как большая начитанность помогает развивать чувство языка и стиля, чтó в работе редактора является качеством первостепенной важности. Благодаря чтению растет также и круго-зор редактора. При редактировании переводных произведений он должен знать язык перевода на хорошем уровне ¬– как устный, так и письменный. Редактору пригодится также умение общаться – оно позволяет ему лучше разъяснить всякие моменты авторам работ, переводчикам и другим причастным лицам. Обширные контакты дают ему также возможность “держать руку на пульсе” и быть в курсе актуальных событий.

    Важными качествами являются чувство такта, умение руководить и ободрять. Книга, журнал, газета и другие печатные издания рождаются в сотрудничестве с многими людьми, и редактору принадлежит в этом процессе координирующая роль. Столь же важно для редактора умение пользоваться справочными изданиями и библиотечными фондами, тогда он может без труда и не тратя особо много времени найти требующуюся информацию.

    Из личностных качеств важными являются терпеливость, чувство долга, наблюда-тельность и внимательность по отношению к деталям и гибкость, а также открытость и способность анализировать. В работе редактора как книги, так и газеты или журнала на любом уровне требуется инициативность, чтобы предлагать новые темы и подходящую для опубликования литературу. Работа литературного редактора и корректора требует точности и способности замечать опечатки.

    ОБРАЗОВАНИЕ И ОБУЧЕНИЕ

    В издательской сфере работают люди с очень разным образованием и подготовкой. Редактору издания журналистского толка в его работе пойдет на пользу обучение в области журналистики, а литературному редактору в его работе – филологическое образование (эстонская или зарубежная филология). Редакторами специальных печатных изданий часто работают именно специалисты соответствующей специаль-ности (например, в медицинском издательстве – человек с медицинским образованием, напр., – врача, редактором технической литературы – специалист с подготовкой инженера и т.д.).

    I. Общие положения
    Должностная инструкция определяет должностные обязанности, полномочия и ответственность, а также условия работы ответственного редактора (копирайтера) ООО «Персонал Украина» (далее Компании).
    Ответственный редактор (копирайтер) назначается на должность и освобождается с должности в соответствии с действующим трудовым законодательством приказом генерального директора Компании.
    Ответственный редактор (копирайтер) подчиняется главному редактору Компании.
    В период временного отсутствия ответственного редактора (копирайтера) его обязанности выполняет лицо, назначенное в установленном порядке. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет ответственность за исполнение указанных обязанностей.

    _____________________________________________________________________.

    II. В своей работе руководствуется и должен знать:
    Законодательство о средствах массовой информации, законодательные и нормативные правовые документы, касающиеся периодической печати.
    Законодательство о рекламе. Общие требования к рекламе.
    Основы авторского права. Порядок заключения авторских договоров.
    Основы редакционно-издательской и информационной работы.
    Структуру и задачи редакции.
    Методы редактирования и основы художественно-технического оформления изданий.
    Государственные стандарты на термины, обозначения и единицы измерения. Действующие нормативы на редактирование. Действующие условные сокращения.
    Грамматику и стилистику русского языка.
    Основы эстетики, этики, общей психологии, социологии, филологии.
    Порядок разработки графиков редакционных и производственных процессов изданий.
    Правила подготовки оригинал-макетов.
    Методы обработки информации с использованием современных технических средств коммуникации и связи, компьютеров.
    Правила и нормы охраны труда, техники безопасности и противопожарной защиты.
    Правила пользования оргтехникой и ПК.
    Правила внутреннего трудового распорядка.
    _____________________________________________________________________.
    _____________________________________________________________________.

    III. Должностные обязанности:
    Организует и контролирует редакционную работу по своевременной и качественной подготовке информационных материалов к общей верстке газеты:
    - Разрабатывает план номера в газету согласно требованиям, осуществляет его макетирование, утверждает у главного редактора.
    - Ставит задачи журналистам по написанию материалов согласно утвержденному плану и графику, контролирует выполнение плана, графика поступления рукописей от журналистов.
    - Редактирует принятые рукописи, оказывая при этом журналистам и корректору необходимую помощь (по улучшению структуры рукописей, выбору терминов), согласовывает с ними рекомендованные изменения.
    - Проверяет по первоисточникам правильность написания приводимых цитат и цифровых данных, употребления и написания имен, научно-технических терминов, единиц измерения, оформление справочного аппарата издания, соответствие приводимых символов обозначениям, установленным стандартами или принятым в научной и нормативной литературе.
    - Осуществляет необходимое литературное редактирование рукописей и их корректуру.
    - Ставит задачи дизайнеру по разработке дизайнерских макетов, контролирует его работу.
    - Составляет редакторский паспорт рукописей (план номера), дает указания и пояснения корректору, дизайнеру, верстальщику. Готовит оглавление.
    - Руководит подготовкой оригинал-макета информационных материалов и иллюстраций газеты с целью обеспечения высокого информационного и стилевого уровня изданий.
    - Обеспечивает соблюдение стандартов (государственных и принятых в Компании), и других нормативных документов при работе над оригинал-макетом.
    - Проверяет соответствие качества оригинал-макетов, возвращает в установленном порядке материал на дополнительную правку.
    - Подписывает готовые оригинал-макеты, проверяет сигнальные экземпляры перед утверждением у главного редактора.
    - Утверждает готовый оригинал-макет у главного редактора.
    - Организует своевременную и качественную сдачу утвержденного оригинал-макета в региональные подразделения согласно плану и графику.
    - Принимает меры по предупреждению или устранению нарушений графиков подготовки материалов.
    - Анализирует вышедшие издания и принимает меры по устранению ошибок. Контролирует исправление ошибок.
    Разрабатывает перспективные планы газеты, представляет их на рассмотрение главному редактору (редколлегии).
    Подготавливает договора и соглашения с внештатными авторами. Контролирует их работу.
    Участвует в решении вопросов, связанных с информационным наполнением и художественным оформлением изданий.
    Разрабатывает контент (содержание) рекламы, рекламные тексты, пишет рекламные и PR-статьи.
    Обеспечивает информационное наполнение рекламы.
    Подготавливает новостные и пресс-релизы.
    Осуществляет информационно-аналитическую и редакторскую работу.
    Составляет отчеты о проделанной работе.
    Поддерживает позитивный моральный климат в офисе. Проявляет взаимовыручку, ответственность, доверие, поддержку, оптимизм.
    Выполняет отдельные служебные поручения непосредственного руководителя.
    Выполняет правила трудового распорядка, принятые в компании.
    _____________________________________________________________________.
    _____________________________________________________________________.

    IV. Должностные полномочия:
    Запрашивать от сотрудников и руководителей Компании и подразделений информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.
    Знакомиться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критериями оценки качества исполнения должностных обязанностей.
    Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.
    _____________________________________________________________________.
    _____________________________________________________________________.

    V. Должностная ответственность:
    За невыполнение или ненадлежащее выполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей инструкцией, – в пределах, установленных действующим трудовым законодательством Украины.
    За неисполнение должностных обязанностей.
    За нарушение правил внутреннего распорядка компании.
    За нарушение деловой этики.
    За нерациональное использование компьютерной техники.
    За правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, установленные действующим законодательством Украины.
    За предоставление недостоверной информации руководству.
    За небрежное отношение к ведению документации.
    _____________________________________________________________________.
    _____________________________________________________________________.

    VI. Условия работы:
    Режим работы ответственного редактора (копирайтера) определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.
    Ответственный редактор (копирайтер) в связи с производственной необходимостью может выезжать в служебные (местные и региональные) командировки.
    _____________________________________________________________________.
    _____________________________________________________________________.

    VII. Заключительные положения:
    В настоящую инструкцию могут вноситься изменения и дополнения.